395px

Se Mueve Casualmente

Jupiter Coyote

Casually Moves On

She led you to a place with water and seed, still you remain just a stride behind. It makes no sense your morning song, so she casually moves on. And you remain, you remain a stride behind. The forest is old for all to behold. Life just a dot in the scope of time. A minute could be ten thousand years, all depends how you time your days. And you remain, you remain a stride behind. Fade in, fade out or fade away, like the desert radio. Stretches of highway with no one on them. I am no one on them. And you remain, you remain a stride behind. Casually moves on. Casually moves on.

Se Mueve Casualmente

Ella te llevó a un lugar con agua y semilla, aún así te quedas solo un paso atrás. No tiene sentido tu canción matutina, así que ella se mueve casualmente. Y tú te quedas, te quedas un paso atrás. El bosque es antiguo para que todos lo vean. La vida es solo un punto en el alcance del tiempo. Un minuto podría ser diez mil años, todo depende de cómo cronometres tus días. Y tú te quedas, te quedas un paso atrás. Desvanecerse, desaparecer o desvanecerse, como la radio del desierto. Tramos de carretera sin nadie en ellos. Yo soy nadie en ellos. Y tú te quedas, te quedas un paso atrás. Se mueve casualmente. Se mueve casualmente.

Escrita por: Matthew B. Mayes / Noel Felty