Sevilla
Torres con alas de oro
que sueñan distancias.
Calles con sombras de siglos
y nardos de plata.
Cantes que arañan estrellas
que arañan el alma.
Noches reflejos de un rio
que quiso ser mar,
que quiso ser mar.
Sevilla,
verde claridad sonora.
Verde tierra, azul el aire
donde el agua adormecida
de una torre se enamora.
Sevilla,
verde claridad sonora.
De andaluzas soledades.
Fuego, nieve, llanto y cante.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Cantes que arañan estrellas
que arañan el alma.
Noches reflejos de un rio
que quiso ser mar,
que quiso ser mar.
Sevilla,
verde claridad sonora.
Verde tierra, azul el aire
donde el agua adormecida
de una torre se enamora.
Sevilla,
verde claridad sonora.
De andaluzas soledades.
Fuego, nieve, llanto y cante.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Sevilla
Türme mit goldenen Flügeln
träumen von Entfernungen.
Straßen mit Schatten aus Jahrhunderten
und silbernen Narzissen.
Lieder, die Sterne kratzen,
und die Seele berühren.
Nächte, Spiegel eines Flusses,
das Meer werden wollte,
das Meer werden wollte.
Sevilla,
grüne klangvolle Klarheit.
Grüne Erde, blauer Himmel,
wo das schlafende Wasser
sich in einen Turm verliebt.
Sevilla,
grüne klangvolle Klarheit.
Von andalusischen Einsamkeiten.
Feuer, Schnee, Weinen und Gesang.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Lieder, die Sterne kratzen,
und die Seele berühren.
Nächte, Spiegel eines Flusses,
das Meer werden wollte,
das Meer werden wollte.
Sevilla,
grüne klangvolle Klarheit.
Grüne Erde, blauer Himmel,
wo das schlafende Wasser
sich in einen Turm verliebt.
Sevilla,
grüne klangvolle Klarheit.
Von andalusischen Einsamkeiten.
Feuer, Schnee, Weinen und Gesang.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.