Shape Of My Heart
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, oh, mmm
Yeah, yeah, oh, mmm
しんじつはさいごのうそでかくして
Shinjitsu wa saigou no uso de kakushite
げんじつはごくじょうのゆめでごまかそう
Genjitsu wa gokujou no yume de gomakasou
そんなふたりでも
Son'na futari demo
あなたをうしないたくない
Anata o ushinai takunai
ねえどうしてそんなにふあんなの
Nee doushite son'nani fuan'na no
ゆるぎないあいなんてほしくないのに
Yuruginai ai nante hoshikunai noni
ふたりでくつぬぎすてて
Futari de kutsu nugisutete
はだしでかけていこう (I'll never let go)
Hadashi de kakete ikou (I'll never let go)
むかんかくのなかおよいで
Mukankaku no naka oyoide
ふあんのなかはしってく (I'll never let go)
Fuan no naka hashitte ku (I'll never let go)
Sometimes, in life, you feel the fight is over
Sometimes, in life, you feel the fight is over
And it seems as though the writings on the wall
And it seems as though the writings on the wall
Superstar, you finally made it
Superstar, you finally made it
Picture becomes tainted
Picture becomes tainted
Rise and fall
Rise and fall
I never used to be a troublemaker
I never used to be a troublemaker
Now I don't even wanna please the fans
Now I don't even wanna please the fans
No autographs, no interviews, no pictures
No autographs, no interviews, no pictures
And less demands
And less demands
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Hmm
Hmm
Die Form meines Herzens
Ja, ja
Ja, ja, oh, mmm
Die Wahrheit versteckt sich hinter der letzten Lüge
Die Realität wird mit einem Traum überdeckt
Selbst so ein Paar
Will ich dich nicht verlieren
Hey, warum bist du so unsicher?
Ich will doch keine unerschütterliche Liebe
Lass uns die Schuhe ausziehen
Barfuß hinausgehen (Ich lass dich niemals los)
Im Nichts schwimmen
Im Zweifel rennen (Ich lass dich niemals los)
Manchmal, im Leben, fühlt es sich an, als wäre der Kampf vorbei
Und es scheint, als stünde alles an der Wand geschrieben
Superstar, du hast es endlich geschafft
Das Bild wird getrübt
Auf und ab
Früher war ich nie ein Unruhestifter
Jetzt will ich nicht einmal die Fans zufriedenstellen
Keine Autogramme, keine Interviews, keine Bilder
Und weniger Forderungen
Hmm-hmm
Hmm