Shape Of My Heart
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, oh, mmm
Yeah, yeah, oh, mmm
しんじつはさいごのうそでかくして
Shinjitsu wa saigou no uso de kakushite
げんじつはごくじょうのゆめでごまかそう
Genjitsu wa gokujou no yume de gomakasou
そんなふたりでも
Son'na futari demo
あなたをうしないたくない
Anata o ushinai takunai
ねえどうしてそんなにふあんなの
Nee doushite son'nani fuan'na no
ゆるぎないあいなんてほしくないのに
Yuruginai ai nante hoshikunai noni
ふたりでくつぬぎすてて
Futari de kutsu nugisutete
はだしでかけていこう (I'll never let go)
Hadashi de kakete ikou (I'll never let go)
むかんかくのなかおよいで
Mukankaku no naka oyoide
ふあんのなかはしってく (I'll never let go)
Fuan no naka hashitte ku (I'll never let go)
Sometimes, in life, you feel the fight is over
Sometimes, in life, you feel the fight is over
And it seems as though the writings on the wall
And it seems as though the writings on the wall
Superstar, you finally made it
Superstar, you finally made it
Picture becomes tainted
Picture becomes tainted
Rise and fall
Rise and fall
I never used to be a troublemaker
I never used to be a troublemaker
Now I don't even wanna please the fans
Now I don't even wanna please the fans
No autographs, no interviews, no pictures
No autographs, no interviews, no pictures
And less demands
And less demands
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Hmm
Hmm
La Forme de Mon Cœur
Ouais, ouais
Ouais, ouais, oh, mmm
La vérité est cachée sous le dernier mensonge
La réalité est masquée par un rêve éphémère
Même en étant ainsi
Je ne veux pas te perdre
Dis-moi, pourquoi es-tu si inquiet ?
Je ne veux pas d'un amour incertain
Ensemble, on enlève nos chaussures
Et on part pieds nus (Je ne te lâcherai jamais)
On nage dans l'inconnu
On court dans l'incertitude (Je ne te lâcherai jamais)
Parfois, dans la vie, tu sens que le combat est fini
Et il semble que tout soit écrit sur le mur
Superstar, tu as enfin réussi
L'image devient ternie
Montée et descente
Je n'étais jamais un fauteur de troubles
Maintenant, je ne veux même plus plaire aux fans
Pas d'autographes, pas d'interviews, pas de photos
Et moins d'exigences
Hmm-hmm
Hmm