You And Me/I'll Be
The strands in your eyes that color them wonderful
Stop me and steal my breath
The emeralds from mountais thrust toward the sky
Never revealing the depth well tell me that we belong together
Dress it up with the trappings of love
I'll be captived
I'll hang from your lips
Instead of the gallows of heartbreak that hang from above
What day is it? And what month? These clocks never seemed so alive
I can't keep up and I can't back down
I've been losing so much time
'Cause it's you and me and all the people with nothing to do
Nothing to lose and it's you and me
I've been dropped out, I've burned up, I've fought my way back from the dead
I've turned in, I've turned on, I saw all the things that I've said
And I, I'll be your crying shoulder
I'll be your love suicide and I'll be better when I older
I'll be the greatest fan of your life
Greatest fan of your life
Toi et Moi / Je Serai
Les reflets dans tes yeux qui les rendent si beaux
Me stoppent et me coupent le souffle
Les émeraudes des montagnes s'élèvent vers le ciel
Ne révélant jamais la profondeur, dis-moi qu'on est faits pour être ensemble
Habille-le avec les atours de l'amour
Je serai captivé
Je pendrai de tes lèvres
Au lieu des gibets du chagrin qui pendent au-dessus
Quel jour sommes-nous ? Et quel mois ? Ces horloges n'ont jamais semblé si vivantes
Je n'arrive pas à suivre et je ne peux pas reculer
J'ai perdu tellement de temps
Parce que c'est toi et moi et toutes les personnes qui n'ont rien à faire
Rien à perdre et c'est toi et moi
J'ai été lâché, j'ai brûlé, j'ai lutté pour revenir d'entre les morts
Je me suis retourné, j'ai allumé, j'ai vu toutes les choses que j'ai dites
Et moi, je serai ton épaule sur laquelle pleurer
Je serai ton amour suicidaire et je serai mieux quand je serai plus vieux
Je serai le plus grand fan de ta vie
Le plus grand fan de ta vie