Blue Destiny
tada aisa retakute zutto shinji teita
shiawase haitsuno nichi ka moroku , bou katta
kako no watashi niitsuka ae tanara
naniwo hanashi kaketeagerudarou
mayowa zuonaji mirai he mukatte yukudarou
sokodeanataga matte irunara
Oh Blue Destiny
kono yozora no shitade mitsu me atte negatte ta
Oh I've loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo
yume no naka deshika kiko enai ongaku gaatta
itsumo yasashii senritsu nazeka natsukashi kute
ame no naka demo sagashi tsuduke tane
ibasho wo motome te uso motsuitane
kizutsu ita sono hitomi womita shunkan
nita mono doushi dato omotta
Oh Blue Destiny
ima ata tamo riha kon nanichika kuni nemutte ta
Oh For this kiss tonight
korekara muka eru asa nisobaniite
futari kiri nara daki shimete
Oh Blue Destiny
kono yozora no shitade mitsu me atte negatte ta
Oh I've loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo
itsumademo daki shimete
Destino Azul
Siempre creí en un destino tan azul
La felicidad era frágil, efímera
Si algún día me encuentro con mi yo del pasado
¿Qué le diré?
Sin dudar, avanzaré hacia un futuro desconocido
Si es allí donde tú me estás esperando
Oh Destino Azul
Bajo este cielo estrellado, nos miramos y deseamos
Oh, te he amado todo este tiempo
Quiero protegerte, aunque sea cooperando
Siempre conectados, estemos donde estemos
Solo en sueños escuché una música
Siempre una melodía suave, inexplicablemente nostálgica
Incluso bajo la lluvia, seguía buscando
Buscando un lugar donde pertenecer, mintiendo
En el momento en que vi esos ojos heridos
Pensé que éramos similares
Oh Destino Azul
Ahora, el sueño se desvanece en algún lugar
Oh, por este beso esta noche
Desde ahora, quédate a mi lado
Si estamos solos, abrázame
Oh Destino Azul
Bajo este cielo estrellado, nos miramos y deseamos
Oh, te he amado todo este tiempo
Quiero protegerte, aunque sea cooperando
Siempre conectados, estemos donde estemos
Abrazándonos para siempre