Girlfriend
あかいHIIRUのくつと
Akai HIIRU no kutsu to
みおぼえるあるせなか
Mioboeru aru senaka
こんなぐうぜんはいつも
Konna guuzen wa itsumo
きおくだけまきもどす
Kioku dake maki modosu
あれからずいぶんつきひはながれ
Arekara zuibun tsukihi wa nagare
ぼくはただひとりでいきてきたけど
Boku wa tada hitori de ikite kita kedo
ふあんやぜつぼうにまけそうでも
Fuan ya zetsubou ni make sou demo
おもいでがみかただった
Omoide ga mikata datta
あなたはじぶんらしくあるいていて
Anata wa jibunrashiku aruiteite
いつかまたえがおであえるひまでわ
Itsuka mata egao de aeru hi made wa
Babyだけどmaybeこえはかけないよ
Baby dakedo maybe koe wa kake nai yo
てのとどきそうな
Te no todoki sou na
あの日のままのgirlfriend
Ano hi no mama no girlfriend
いまはなにをしてるの
Ima wa nani wo shiteru no?
くちびるはだれのもの
Kuchibiru wa dare no mono
あれからぼくはなにかをさがし
Arekara boku wa nanika wo sagashi
こんなにとおまわりつづけてるけど
Konna ni toomawari tsuduketeru kedo
なみだやしつぼうにふるえるひも
Namida ya shitsubou ni furueru hi mo
なつの日をおぼえてた
Natsu no hi wo oboeteta
あなたのやさしさをわすれないよ
Anata no yasashisa wo wasure nai yo
いつまでもかわらずいてほしいから
Itsumademo kawarazuite hoshii kara
Babyだからmaybeひとりおもいだす
Baby dakara maybe hitori omoidasu
むじゃきなえがおの
Mujaki na egao no
あの日のままのgirlfriend
Ano hi no mama no girlfriend
ひとなみにまぎれてかすんでいくせなか
Hitonami ni magirete kasunde yuku senaka
なつかしいいたみは
Natsukashii itami wa
されのせいでもないはずさ
Sare no sei demo nai hazu sa
ふあんやぜつぼうにまけそうでも
Fuan ya zetsubou ni make sou demo
おもいでがみかただった
Omoide ga mikata datta
あなたはじぶんらしくあるいていて
Anata wa jibunrashiku aruiteite
いつかまたえがおであえるひまでわ
Itsuka mata egao de aeru hi made wa
Babyだけどmaybeこえはかけないよ
Baby dakedo maybe koe wa kake nai yo
てのとどきそうな
Te no todoki sou na
むじゃきなえがおの
Mujaki na egao no
あの日のme and my girlfriend
Ano hi no me and my girlfriend
Novia
Con zapatos rojos de tacón
Recuerdo esa espalda
Este tipo de coincidencias siempre
Solo devuelven recuerdos
Desde entonces han pasado muchos días
He vivido solo
Puede que pierda ante la ansiedad y la desesperación
Pero los recuerdos eran mi aliado
Caminabas con tu propia forma
Hasta el día en que podamos volver a sonreír juntos
Nena, pero tal vez mi voz no llegue
Como si pudiera alcanzarte
Mi novia de ese día
¿Qué estás haciendo ahora?
¿A quién pertenecen esos labios?
Desde entonces he estado buscando algo
Aunque sigo dando vueltas en círculos
Incluso en días temblorosos de lágrimas y desesperanza
Recordaba los días de verano
No olvido tu amabilidad
Porque quiero que nunca cambies
Nena, por eso tal vez recuerdo solo
La inocente sonrisa
Mi novia de ese día
Perdido entre la multitud, tu espalda se desvanece
El dolor nostálgico
No debería ser culpa de nadie
Puede que pierda ante la ansiedad y la desesperación
Pero los recuerdos eran mi aliado
Caminabas con tu propia forma
Hasta el día en que podamos volver a sonreír juntos
Nena, pero tal vez mi voz no llegue
Como si pudiera alcanzarte
La inocente sonrisa
Ese día, mi novia y yo