Ojitos Verdes
Aquellos *ojitos verdes*, con quien se andara
paseando, ojalá que me recuerden
aunque se de vez en cuando, dicen que cuando
suspiran aquellos *ojitos verdes* que suspiran
con la vida por que todavia me quieren.
Ay, ay, ay, ay, donde andaran, esos
ojitos que me hicieron suspirar
Ay, ay, ay, ay, donde estaran esos
ojitos que no los puedo olvidar.
Vuela vuela pajarillo pero si a mi vida vuelves
ha de ser con dos ojitos, pero tienen
que ser verdes, cuando voy por esos campos
y me fijo en los laureles parece que estoy mirando
aquellos *OJITOS VERDES*.
Ay, ay, ay, ay, donde andaran, esos
ojitos que me hicieron suspirar
Ay, ay, ay, ay, donde estaran esos
ojitos que no los puedo olvidar
Yeux Verts
Ces *yeux verts*, avec qui je me baladerai
j'espère qu'ils se souviennent
d'un temps à l'autre, on dit que quand
ces *yeux verts* soupirent, ils soupirent
avec la vie parce qu'ils m'aiment encore.
Oh là là, où sont-ils, ces
yeux qui m'ont fait soupirer
Oh là là, où sont-ils, ces
yeux que je ne peux pas oublier.
Vole, vole petit oiseau, mais si tu reviens dans ma vie
ce sera avec deux yeux, mais ils doivent
être verts, quand je traverse ces champs
et que je regarde les lauriers, on dirait que je vois
ces *YEUX VERTS*.
Oh là là, où sont-ils, ces
yeux qui m'ont fait soupirer
Oh là là, où sont-ils, ces
yeux que je ne peux pas oublier.