War In South Park
[K-Rino]
Yo! There was a war in South Park
Two o'clock of day time the sky was dark
I'm running thru blacks smoking dirt
Saw Point Blank on MLK looking hurt
He said:
[Point Blank]
Dopefiend set me up
Now I'm backtracking myself to see why I done fucked up
Bet, K-Rino, get the gat for me
I think I don't got the nuts, I wants you to pulls on me...
[K-Rino]
Blank, you better think before your life's scrambled
What you want me to tell Nip? (On the fen, no trouble)
A-Ight, man, let's get this shit straight
What tool should I use?
[Point Blank]
I afford a .38 to the dome cause to bad dreams I'm prone
I'm tired of this world, Lord, I'm ready to come home
I can't handle it, I'm so afraid I might damage ya
So I drop to my knees and use it to my advantage
K, it's funny to think I was making a lot of money
Felt in love with Dollar signs and I guess it grew on me
But in reality I fucked up a lot of minds
Bestroyed braincells now I'm loosing mind
I'm on the edge and I'm about to jump off
So I'm a sacrafice myself and take it as a loss
It was was hard to choose but I chose the bullet
K, you supposed to be my nigga, now pull it...[Gunshot]
[K-Rino]
So I bailed out and my pace sped
Running full speed while my chest and my face bled
Def Busy didn't know exactly...
Who I was cause he charged me with his gun point at me
Saying:
[DBX]
Boy, what the fuck is wrong with you
K, can't trust up on me like that?
But, ey yo, I take this TV, Eyque's bargaining at the back
But you be flipping on all the shit, who wants some?
So much shit I got entertainment center in my bathroom
I heard explosions, screams and shootings
We ran here for ammos of keyboard pianos
and ended up looting
Perfect timing like Rainman and my main man...
Came up with a game plan to steal a van
You coming or what, man?
[K-Rino]
So we ran to a shack
Ten brothas broke us down with a sneak attack
For trying to fight them off
I felt a bone of my fist cracked
They tied us to some dynamite, I thought we would loose out
Till Murder One came and blew the fuze out...
[Murder One]
Murder One fear no danger
My main lady, the 380, taking out mothafuckas
Hanging in South Park core, watch me in Guess
Some young punk pulled a gun against Jess
(Then what happened?) I remember I was packing
I felt like Clint Eastwood but smiling when I was capping
Yo, you know how the story goes
Minding what's my car is
to my system it's Volvos and Vogues
See, like trouble followed me
I'm not a follower, another brotha made history
A cop came in accident, a gunshot at liutnetant
It was A.C. Chill...
[A.C. Chill]
Gunfire, gunsmoke, mothafucka's neck broke
But I be fucking, facing him choke
In South Park it gets dark, I find a sharp dart
So I stuck it in a fool's heart
Cause they tried to blow my hood up
But as fast as they step up I gotta light their ass up
And that was why and still why
I had to let mothafuckas live, now I gotta let them die
Cause it's my responsibility...
To shoot a mothafucka in the face if he fuck with me
A.C. is the name you should remember
Cause I can make it hot as fuck in the middle of December...
[K-Rino]
So we jumped on the back of A.C. Chill's truck
Riding full speed, both of the wheels stopped
Time to pack up, loaded the Mac up
Went to Hiram Clarke to scoop Greek for some back-up...
[Greek]
The only one tragic from hard hitting Hiram Clarke
Strapped, under my arm is arabian ????? shark
Jumped in the truck, now we heading back to South Park
It's up to me to keep this shit
from spreading to Hiram Clarke
Made out a plan to stop everyman in cold blood
Cop in a van, drowning in a rhyme blood
Riding down the road, that's when we seen them coming, shit
Nothing but ????? cause we slaughtered their ass quick
Synchronized my watch to see how fast I can be, quick
To go against the Greek you gotta the mind of a flea tick
Try by the mic and die by the mic says it all
My last words was, 80 gats pointed at me: fuck ya'll! [Gunshot]
[K-Rino]
K.O. was knocking out suckers
Nip was jumping out of buildings close, hanging mothafuckas
I told them both to run fast
The Terrorists showed up with both their faces in one mask
Grimm and Egypt-E showed up
They drove up in their ride, hit the breaks and it blew up
Some suckers tried to get some
Here come The Beholder, I told him to bring a bomb...
[The Beholder]
K-Rino, you know I got them
so I beat them down and drop them
Cause I don't give a fuck about them
As I stalk the streets of South Park
I'm ripping rappers apart
Cause dead men don't talk
You up against a badguy who's up to no good
And this man wears a hood
So when I step up, step back
Cause I'm fully prepared to go all out cause I'm all that...
[K-Rino]
I ran over to a phone to call C-Rock
Step in the booth, tried to break but the door was locked
Yo! In a place filled with gas Ganksta Nip broke the glass
And pulled me out before I choke my ass...
[Ganksta Nip]
What's up, K? What's up with you?
The seven serial psychopath South Park psycho to the rescue
You a-ight? Wake it up
And just for that I fiend to start fucking the country up
Piece by piece, a limb by limb
The night is dim, to live chances are very slim
Ganksta Nip, the Lord of Darkness
Now I lay me down to sleep in my holy South Parkness...
Guerra en South Park
¡Hubo una guerra en South Park!
A las dos de la tarde el cielo estaba oscuro
Corriendo entre negros fumando tierra
Vi a Point Blank en MLK luciendo herido
Él dijo:
Dopefiend me tendió una trampa
Ahora estoy retrocediendo para ver por qué la cagué
Apuesta, K-Rino, consigue el arma por mí
Creo que no tengo los huevos, quiero que me dispares...
Blank, mejor piensa antes de que tu vida se desmorone
¿Qué quieres que le diga a Nip? (En el pantano, sin problemas)
Está bien, hombre, aclaremos esto
¿Qué herramienta debo usar?
Me alcanzó un .38 en la cabeza porque a los malos sueños soy propenso
Estoy cansado de este mundo, Señor, estoy listo para irme a casa
No puedo manejarlo, tengo tanto miedo de lastimarte
Así que me arrodillo y lo uso a mi favor
K, es gracioso pensar que estaba haciendo mucho dinero
Me enamoré de los signos de dólar y supongo que me atraparon
Pero en realidad arruiné muchas mentes
Destruí células cerebrales y ahora estoy perdiendo la razón
Estoy al límite y estoy a punto de saltar
Así que me sacrificaré y lo tomaré como una pérdida
Fue difícil elegir, pero elegí la bala
K, se supone que eres mi amigo, ¡ahora dispara!... [Disparo]
Así que me escapé y mi ritmo se aceleró
Corriendo a toda velocidad mientras mi pecho y mi cara sangraban
Def Busy no sabía exactamente...
Quién era yo porque me apuntó con su pistola
Diciendo:
Chico, ¿qué demonios te pasa?
¿K, no puedes confiar en mí así?
Pero, ey, yo tomo esta TV, Eyque está negociando en la parte trasera
Pero te estás volviendo loco con toda la mierda, ¿quién quiere algo?
Tengo tantas cosas que tengo un centro de entretenimiento en mi baño
Escuché explosiones, gritos y disparos
Corrimos aquí por municiones de teclados pianos
y terminamos saqueando
El momento perfecto como Rainman y mi hombre principal...
Elaboraron un plan para robar una camioneta
¿Vienes o qué, hombre?
Así que corrimos hacia una choza
Diez hermanos nos derribaron con un ataque sorpresa
Por intentar luchar contra ellos
Sentí que un hueso de mi puño se rompía
Nos ataron a dinamita, pensé que perderíamos
Hasta que Murder One llegó y apagó la mecha...
Murder One no teme peligro
Mi dama principal, la 380, eliminando a los hijos de puta
Colgando en el núcleo de South Park, mírame en Guess
Un joven idiota sacó un arma contra Jess
(¿Y luego qué pasó?) Recuerdo que estaba empacando
Me sentí como Clint Eastwood pero sonriendo cuando disparaba
Ya sabes cómo termina la historia
Cuidando lo que es mi auto
para mi sistema son Volvos y Vogues
Mira, como el problema me seguía
No soy un seguidor, otro hermano hizo historia
Un policía entró por accidente, un disparo al teniente
Era A.C. Chill...
Fuego de armas, humo de armas, el cuello del hijo de puta se rompió
Pero yo estaba follando, viéndolo ahogarse
En South Park se oscurece, encuentro un dardo afilado
Así que lo clavé en el corazón de un tonto
Porque intentaron volar mi barrio
Pero tan rápido como se acercan tengo que prenderles fuego
Y por eso y aún por eso
Tuve que dejar vivir a los hijos de puta, ahora tengo que dejarlos morir
Porque es mi responsabilidad...
Dispararle a un hijo de puta en la cara si se mete conmigo
A.C. es el nombre que deberías recordar
Porque puedo hacer que haga calor como el infierno en medio de diciembre...
Así que saltamos a la camioneta de A.C. Chill
Corriendo a toda velocidad, ambas ruedas se detuvieron
Hora de empacar, cargamos la Mac
Fuimos a Hiram Clarke a buscar a Greek para refuerzos...
El único trágico de Hiram Clarke de golpes duros
Armado, bajo mi brazo, un tiburón árabe ?????
Salté a la camioneta, ahora estamos regresando a South Park
Depende de mí detener que esta mierda
se extienda a Hiram Clarke
Elaboré un plan para detener a cada hombre a sangre fría
Un policía en una camioneta, ahogándose en sangre de rima
Bajando por la carretera, fue entonces cuando los vimos venir, mierda
Nada más que ????? porque masacramos sus traseros rápidamente
Sincronicé mi reloj para ver qué tan rápido puedo ser, rápido
Para enfrentar al Greek tienes que tener la mente de una garrapata
Intenta con el micrófono y muere por el micrófono lo dice todo
Mis últimas palabras fueron, 80 pistolas apuntándome: ¡a la mierda todos! [Disparo]
K.O. estaba noqueando a los idiotas
Nip saltaba de edificios cercanos, colgando a los hijos de puta
Les dije a ambos que corrieran rápido
Los Terroristas aparecieron con ambas caras en una máscara
Grimm y Egypt-E aparecieron
Llegaron en su auto, frenaron y explotó
Algunos idiotas intentaron conseguir algo
Aquí viene The Beholder, le dije que trajera una bomba...
K-Rino, sabes que los tengo
así que los golpeé y los dejé caer
Porque no me importan
Mientras acecho las calles de South Park
Estoy destrozando raperos
Porque los muertos no hablan
Estás contra un tipo malo que no está para nada bien
Y este hombre lleva capucha
Así que cuando me acerco, retrocede
Porque estoy completamente preparado para darlo todo porque soy todo eso...
Corrí hacia un teléfono para llamar a C-Rock
Entré en la cabina, intenté romperla pero la puerta estaba cerrada con llave
¡Oye! En un lugar lleno de gas Ganksta Nip rompió el cristal
Y me sacó antes de que me ahogara...
¿Qué pasa, K? ¿Qué pasa contigo?
El psicópata en serie siete, psicópata de South Park al rescate
¿Estás bien? Despierta
Y solo por eso ansío empezar a joder al país
Pieza por pieza, un miembro por miembro
La noche es oscura, las posibilidades de vivir son muy escasas
Ganksta Nip, el Señor de la Oscuridad
Ahora me acuesto a dormir en mi sagrado South Parkness...