The Economist
I’ve run out of pages
No room for words to grow
And take on a meaning
For someone to call their own
Excuse my advances
I can’t control my tongue
It’s hard pressed and desperate
To break free and see the world
If I had the answers here
Would you really want to know?
Was all of this worth it?
Does anyone care at all?
El Economista
Se me acabaron las páginas
No hay espacio para que las palabras crezcan
Y adquieran un significado
Para que alguien las haga suyas
Disculpa mis avances
No puedo controlar mi lengua
Está presionada y desesperada
Por liberarse y ver el mundo
Si tuviera las respuestas aquí
¿Realmente querrías saber?
¿Valió la pena todo esto?
¿A alguien le importa en absoluto?