395px

Todos los colores

K3

Alle Kleuren

Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Van Afrika tot in Amerika
Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn

Reik je hand naar me uit, leg ze in de mijne
En laat ons dromen van betere tijden
Is je huid donkerder of bleker dan de mijne
Laat ons proberen elkaar niet te vermijden

Niemand op straat spreekt je aan, ziet je staan
Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Zou het niet beter zijn als wij voortaan
Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn

Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Van Afrika tot in Amerika
Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn.

Hand in hand! Oog in oog!
Alle kleuren van de regenboog!

De planeet waar je woont
als ze soms te grauw is
Laat ons beloven samen te gaan leven
Waar het niks uit maakt of mijn purper,
Groen of blauw is,
Want voor ons drietjes is het om het even

Niemand op straat spreekt je aan ziet je staan
Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Zou het niet beter zijn als wij voortaan
Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn

Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Van Afrika tot in Amerika
Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn

Hand in hand! Oog in oog!
Alle kleuren van de regenboog!

Als wij nu hand in hand samen gaan staan
Kinderen onder de zon, één voor één
Dan is de hemel op aarde voortaan
Van iedereen, van iedereen

2X Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Van Afrika tot in Amerika
Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn

2X Hand in hand! Oog in oog!
Alle kleuren van de regenboog!

Alle kleuren van de regenboog!

Todos los colores

Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
Desde África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos

Extiende tu mano hacia mí, ponla en la mía
Y soñemos con tiempos mejores
¿Tu piel es más oscura o más clara que la mía?
Intentemos no evitarnos

Nadie en la calle te habla, te ve
¿Por qué se hacen daño las personas?
¿No sería mejor si de ahora en adelante
Fuéramos tolerantes, fuéramos tolerantes?

Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
Desde África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos

¡Mano a mano! ¡Ojo a ojo!
Todos los colores del arcoíris

El planeta en el que vives
si a veces es demasiado sombrío
Prometamos vivir juntos
Donde no importe si mi color es púrpura,
Verde o azul,
Porque para nosotros tres es lo mismo

Nadie en la calle te habla, te ve
¿Por qué se hacen daño las personas?
¿No sería mejor si de ahora en adelante
Fuéramos tolerantes, fuéramos tolerantes?

Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
Desde África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos

¡Mano a mano! ¡Ojo a ojo!
Todos los colores del arcoíris

Si ahora nos tomamos de la mano y nos paramos juntos
Niños bajo el sol, uno por uno
Entonces el cielo en la tierra de ahora en adelante
Será de todos, de todos

2X Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
Desde África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos

2X ¡Mano a mano! ¡Ojo a ojo!
Todos los colores del arcoíris

Todos los colores del arcoíris!

Escrita por: Alain Vande Putte / Miguel Wiels / Peter Gillis