Alle Keluren
Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Afrika tot in Amerika
Ja wij zijn zo veel mooier als we samen zijn
Reik je hand naar me uit
Leg ze in de mijne en laat ons dromen van betere tijden
Is je huid donkerder of bleker dan de mijne
Laat ons proberen elkaar niet te vermijden
Niemand op straat spreekt je aan ziet je staan
Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Zou het niet beter zijn als wij voortaan
Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn
Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Afrika tot in Amerika
Ja wij zijn zo veel mooier als we samen zijn
Hand in hand
Oog in oog
Alle kleuren van de regenboog
De planeet waar je woont, als ze soms te grauw is
Laat ons beloven samen te gaan leven
Waar het niks uitmaakt of men purper, groen of blauw is
Want voor ons drietjes is het om het even
Niemand op straat spreekt je aan ziet je staan
Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Zou het niet beter zijn als wij voortaan
Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn
Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Afrika tot in Amerika
Ja wij zijn zo veel mooier als we samen zijn
Hand in hand
Oog in oog
Alle kleuren van de regenboog
Alle kleuren van de regenboog
Alle kleuren van de regenboog
Als wij nu hand in hand samen gaan staan
Kinderen onder de zon één voor één
Dan is de hemel op aarde voortaan
Van iedereen, van iedereen
Van Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Afrika tot in Amerika
Ja wij zijn zo veel mooier als we samen zijn
Afrika tot in Amerika
Van op de Himalaya tot in de woestijn
Afrika tot in Amerika
Ja wij zijn zo veel mooier als we samen zijn
Hand in hand
Oog in oog
Alle kleuren van de regenboog
Hand in hand
Oog in oog
Alle kleuren van de regenboog
Alle kleuren van de regenboog
Todos los colores
Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos
Extiende tu mano hacia mí
Ponla en la mía y soñemos con tiempos mejores
¿Tu piel es más oscura o más clara que la mía?
Intentemos no evitarnos
Nadie en la calle te habla, te ve
¿Por qué la gente se lastima tanto?
¿No sería mejor si de ahora en adelante
Fuéramos tolerantes, fuéramos tolerantes?
Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos
Mano a mano
Ojo a ojo
Todos los colores del arcoíris
El planeta en el que vives, si a veces es demasiado sombrío
Prometamos vivir juntos
Donde no importe si uno es púrpura, verde o azul
Porque para nosotros tres es lo mismo
Nadie en la calle te habla, te ve
¿Por qué la gente se lastima tanto?
¿No sería mejor si de ahora en adelante
Fuéramos tolerantes, fuéramos tolerantes?
Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos
Mano a mano
Ojo a ojo
Todos los colores del arcoíris
Todos los colores del arcoíris
Todos los colores del arcoíris
Si ahora nos tomamos de la mano y nos paramos juntos
Niños bajo el sol uno por uno
Entonces el cielo en la tierra de ahora en adelante
Será de todos, de todos
Desde África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos
África hasta América
Desde el Himalaya hasta el desierto
África hasta América
Sí, somos mucho más hermosos cuando estamos juntos
Mano a mano
Ojo a ojo
Todos los colores del arcoíris
Mano a mano
Ojo a ojo
Todos los colores del arcoíris
Todos los colores del arcoíris
Escrita por: Alain Vande Putte / Miguel Wiels / Peter Gillis