Medea
Hai scelto tu per me
La fi ne a volte è facile ed è qui
Hai scelto anche per me
Un posto un pó più comodo
in un angolo buio
Uh! É vero adesso che ci penso
Infondo ho perso solo un pó del mio tempo
Cercando un lato che fosse migliore
In uno specchio che ora è senza parole
Ma un altro passo verso il vuoto NO.
É solo abitudine, è solo abitudine
Ma quanto tempo è che non ti conosco
É tempo anche per me
Di renderti partecipe
Di farti vedere com`è
E forse un giorno riuscirai
A non crearti solo guai
Ma non so...
Uh! É vero adesso che ci penso
Infondo ho perso solo un pó del mio tempo
Cercando un lato che fosse migliore
In uno specchio che ora è senza parole
Ma è stato un passo verso il vuoto...
É solo abitudine, è solo abitudine
Ma quanto tempo è che non ti conosco
Medea
Me elegiste a mí
La mierda a veces es fácil y está aquí
También elegiste por mí
Un lugar un poco más cómodo
en un rincón oscuro
¡Uh! Es cierto ahora que lo pienso
En el fondo solo perdí un poco de mi tiempo
Buscando un lado que fuera mejor
En un espejo que ahora está sin palabras
Pero otro paso hacia el vacío NO.
Es solo costumbre, es solo costumbre
Pero ¿cuánto tiempo hace que no te conozco?
Es tiempo también para mí
Hacerte partícipe
Mostrarte cómo es
Y quizás algún día lograrás
No meterte solo en problemas
Pero no sé...
¡Uh! Es cierto ahora que lo pienso
En el fondo solo perdí un poco de mi tiempo
Buscando un lado que fuera mejor
En un espejo que ahora está sin palabras
Pero fue un paso hacia el vacío...
Es solo costumbre, es solo costumbre
Pero ¿cuánto tiempo hace que no te conozco