395px

Mon Secret

会長はメイド様! (kaichō wa maid-sama!)

My Secret

どうか
Dōka
Please can you keep my secret?
Please can you keep my secret?

きらきらと輝くミラー
Kirakira to kagayaku MIRĀ
私はどんな服を着ているの
Watashi wa donna fuku wo kite iru no?

ほらほらと手招く未来
Hora hora to temaneku mirai
これからどんなことが起こるの
Kore kara donna koto ga okoru no?

目に見えているものがすべてではないから
Me ni miete iru mono ga subete de wa nai kara

夢中で that's all right
Muchū de that's all right
迷わないで I wanna try
Mayowanaide I wanna try
自分の気持ちに真っすぐでいたい
Jibun no kimochi ni massugu de itai
だけどひとつやふたつくらい
Dakedo hitotsu ya futatsu kurai
誰にもバレたくないナイショってあるものだから
Dare ni mo baretakunai NAISHO tte aru mono dakara
胸がちょっと痛む my secret
Mune ga chotto itamu my secret

あらこれと膨らむ願い
Ara kore to fukuramu negai
私はどんな道を歩いてゆくの
Watashi wa donna michi wo aruite yuku no

いろいろと聞かせてね guys
Iroiro to kikasete ne guys
あなたはどんな明日を描くの
Anata wa donna ashita wo egaku no?

手の届かない夢は何ひとつないから
Te no todokanai yume wa nani hitotsu nai kara

暗中模索で that's all right
Anchūmosaku de that's all right
悩んだって don't wanna cry
Nayandatte don't wanna cry
自分の気持ちを信じ続けたい
Jibun no kimochi wo shinji tsuzuketai
だけどひとりきりでは辛い
Dakedo hitorikiri de wa tsurai
不安で抱えきれない弱音をこぼしたあの日
Fuan de kakaekirenai yowane wo koboshita ano hi
胸にちょっと残る my regret
Mune ni chotto nokoru my regret

夢中で that's all right
Muchū de that's all right
前を向いて I wanna try
Mae wo muite I wanna try
自分の気持ちに真っすぐでいたい
Jibun no kimochi ni massugu de itai
いつか大事な人にくらい
Itsuka daiji na hito ni kurai
誰にも話してないナイショを打ち明けるから
Dare ni mo hanashitenai NAISHO wo uchiakeru kara
胸にそっと秘めた my secret
Mune ni sotto himeta my secret

Mon Secret

S'il te plaît
Peux-tu garder mon secret ?

Un miroir qui brille de mille feux
Je me demande quelle tenue je porte

Regarde, regarde, l'avenir qui m'appelle
Qu'est-ce qui va se passer maintenant ?

Tout ce qui est visible n'est pas tout ce qu'il y a

À fond, ça va aller
Ne te perds pas, j'ai envie d'essayer
Je veux rester fidèle à mes sentiments
Mais il y a une ou deux choses
Que je ne veux pas que personne découvre, c'est un secret
Mon cœur fait un petit mal, mon secret

Oh, ces désirs qui grandissent
Quel chemin vais-je emprunter ?

Raconte-moi tout, les gars
Quel avenir dessines-tu ?

Il n'y a pas de rêve inaccessibles

Dans le flou, ça va aller
Peu importe les doutes, je ne veux pas pleurer
Je veux continuer à croire en mes sentiments
Mais c'est dur d'être seul
Ce jour où j'ai laissé échapper mes faiblesses, trop lourdes à porter
Il reste un peu de regret dans mon cœur

À fond, ça va aller
Regarde devant, j'ai envie d'essayer
Je veux rester fidèle à mes sentiments
Un jour, même à une personne importante
Je vais révéler ce secret que je n'ai dit à personne
Mon secret, que je garde précieusement dans mon cœur.

Escrita por: Mizuno Saaya