395px

Oordeel van Corruptie

Kaito (JPN)

Judgement Of Corruption

汚された指法
Yogosareta shihou
非徳の品風で決まる罪状
Hitoku no hinpu de kimaru zaijou
法廷の主権者
Houtei no nushitaru
私が望むのは正義より金
Watashi ga nozomu no wa seigi yori kane

極悪人でも
Gokuakunin demo
金さえ払えば救ってやるさ
Kane sae haraeba sukutte yaru sa
地獄の悟りも金次第
Jigoku no sata mo kane shidai

容姿や年齢人種や性別
Youshi ya nenrei jinshu ya seibetsu
すべて関係ない
Subete kankeinai
大切なものは金が払えるか
Taisetsu na mono wa kane ga haraeru ka
ただそれだけだ
Tada sore dake da

お前の人生は私次第
Omae no jinsei wa watashi shidai
救いが欲しければ金を出せ
Sukui ga hoshikerya kane wo dase

そう罪は私の裁き限りひとつ
Sou tsumi wa watashi no sajikagen hitotsu
悪徳のjudgement
Akutoku no judgement
冤罪の目輪から救われたいならば
Enzai no mewa kara suku waretai naraba
もっとお金を私になさい
Motto okane wo watashi nasai

足の不自由な娘のためにも
Ashi no fujiyuu na musume no tame ni mo
金が必要
Kane ga hitsuyou
大罪の器七つが揃えば
Daizai no utsuwa nanatsu ga soroeba
願いは叶う
Negai wa kanau

今日も繰り広げられる疑惑の法廷
Kyou mo kurihirogerareru giwaku no houtei
悪人が笑い善人が泣く
Akunin ga warai zennin ga naku

そう罪は私の裁き限りひとつ
Sou tsumi wa watashi no sajikagen hitotsu
悪徳のjudgement
Akutoku no judgement
自らの彼岸を叶えるためならば
Mizukara no higan wo kanaeru tame nara wa
非道の土を振るい続ける
Hidou no tsuchi wo furui tsuzukeru

民衆殺しの悪辣将軍
Minshuu koroshi no akuratsu shougun
資材は当然
Shizai wa touzen
渡されたワイロ私は卑劣に
Watasareta wairo watashi wa hikoku ni
無罪を告げた
Muzai wo tsugeta

巻き起こる怒り始まった内戦
Maki okoru ikari hajimatta naisen
殺された将軍
Korosareta shougun
無残な死体のにさらす
Muzan na shitai no ni sarasu

怒りのほこ先私へと向かい
Ikari no hokosaki watashi e to mukai
燃え盛る家
Moesakaru ie
愛しい「娘」よ
Itoshii "musume" yo
二人一緒なら恐怖などない
Futari issho nara kyoufu nado nai

焼け落ちた社から見つかるだろう
Yakeochita yashiri kara mitsukaru darou
孤独な「親子」の亡骸が
Kodoku na "oyako" no nakigara ga

目が覚めた時に一人いた場所は
Me ga sameta toki ni hitori ita basho wa
冥界の門
Meikai no mon
天国か地獄かそれを決めるのは
Tengoku ka jigoku ka sore wo kimeru no wa
冥界の主
Meikai no nushi

極悪人でも
Gokuakunin demo
金さえ払えば救ってやるさ
Kane sae haraeba sukutte yaru sa
地獄の悟りも金次第
Jigoku no sata mo kane shidai

私は微笑み冥界の主に
Watashi wa hohoemi meikai no nushi ni
そっと耳打ち
Sotto mimiuchi

私の財産キサマなんぞには決して渡さない
"watashi no zaisan kisama nanzo ni wa kesshite watasanai"

扉に飛び込んだこの体
Tobira ni tobikonda kono karada
地獄の底へ落ちていく
Jigoku no soko e ochite iku

そう罪は私の裁き限りひとつ
Sou tsumi wa watashi no sajikagen hitotsu
悪徳のjudgement
Akutoku no judjement
たとえ誰だろうと私のこの罪
Tatoe dare darou to watashi no kono tsumi
裁くことは認めない
Sabaku koto wa mitomenai

そういつか再びこの手に集めよう
Sou itsuka futatabi kono te ni atsumeyou
大罪のfragment
Daizai no fragment
その時に地獄は私と娘の
Sono toki ni jigoku wa watashi to musume no
ユートピアへとかわるだろう
Utopia e toka waru darou

Oordeel van Corruptie

Vervuilde vingers
De zonden worden bepaald door deugdeloosheid
De heerser van de rechtbank
Wat ik wil is geld boven gerechtigheid

Zelfs de grootste schurken
Als je maar betaalt, red ik je wel
Zelfs de verlichting van de hel hangt van geld af

Uiterlijk, leeftijd, ras of geslacht
Het doet er allemaal niet toe
Wat echt telt is of je kunt betalen
Dat is alles wat er is

Jouw leven hangt van mij af
Als je gered wilt worden, moet je betalen

Ja, de zonden zijn slechts mijn oordeel
Het oordeel van de slechtheid
Als je bevrijd wilt worden van valse beschuldigingen
Geef me dan meer geld

Voor mijn dochter die niet kan lopen
Is geld nodig
Als de zeven vaten van grote zonden compleet zijn
Zal de wens vervuld worden

Vandaag weer in de rechtszaal van twijfels
Lachen de slechteriken, huilen de goeden

Ja, de zonden zijn slechts mijn oordeel
Het oordeel van de slechtheid
Als het gaat om het vervullen van mijn eigen wensen
Blijf ik de aarde van onrecht omwoelen

De wrede generaal die het volk vermoordt
Natuurlijk zijn er middelen
De omgekochte brieven, ik heb schandelijk
Onschuldig verklaard

De woede die opkomt, de burgeroorlog begint
De vermoorde generaal
Wordt blootgesteld als een afschuwelijk lijk

De woede richt zich op mij
De huizen branden
Lieve 'dochter',
Als we samen zijn, is er geen angst

Van de verbrandde tempel zal gevonden worden
De lichamen van de eenzame 'ouder en kind'

Toen ik wakker werd, was ik alleen
Op de plek bij de poort van de onderwereld
Of het de hemel of de hel is, dat beslist
De heer van de onderwereld

Zelfs de grootste schurken
Als je maar betaalt, red ik je wel
Zelfs de verlichting van de hel hangt van geld af

Ik fluisterde zachtjes naar de heer van de onderwereld
Met een glimlach

Mijn rijkdom zal ik nooit aan jou geven

Dit lichaam dat door de deur sprong
Valt naar de bodem van de hel

Ja, de zonden zijn slechts mijn oordeel
Het oordeel van de slechtheid
Wie het ook is, mijn zonden
Zullen niet door iemand anders beoordeeld worden

Ja, ooit zal ik deze fragmenten van grote zonden
Weer verzamelen in mijn handen
Dan zal de hel veranderen in een utopie
Voor mijn dochter en mij.

Escrita por: