Seventh Heaven
歌ってほしい
utatte hoshii
静かな愛の言葉
shizuka na ai no kotoba
ない程度は
nai teitanoha
あなたのせいじゃなくて
anata noseijanakute
夜の中に消えていった
yoru no nakani kie te itta
淡雪に別れを告げたの
awayuki ni wakare wo tsuge tano
闇の中から聞こえた胸の鼓動が
yami no naka kara kiko eta mune no kodou ga
やっと痛みを私に教えてくれた
yatto itami wo watashi ni oshie tekureta
おこの傷に口づけて
o kono kizu ni kuchizuke te
儚く触れ合う指を
hakanaku fureau yubi wo
離さないでいて
hanasa naideite
ずっと
zutto
こんなに明るい世界へ
konnani akaru i sekai he
君が私を連れてきた
kimi ga watashi wo tsure te kita
眩しくて眩しくて
mabushiku te mabushiku te
何も見えない
nanimo mie nai
光の中
hikari no naka
強く抱きしめていて
tsuyoku dakishimeteite
凍えた吐息を分け合い
kogoe ta toiki wo wake ai
あなたと私の
anata to watashi no
なごりの雪が溶けて
nagori no yuki ga toke te
それは夢のような
soreha yume noyouna
日々の中
hibi no naka
あなたが笑ってる
anata ga waratteru
それだけでいい
soredakedeii
おただそばにいるから
o tada soba ni iru kara
もう一人じゃない
mou hitori janai
ずっと
zutto
二人で行く
futari de iku
まほろば
mahoroba
歌ってほしい
utatte hoshii
君の僕の
kimi no boku no
夜の朝の
yoru no asa no
海の
umi no
空の調べ
sora no shirabe
Septième Ciel
Je veux que tu chantes
Des mots d'amour silencieux
Pas de limites
Ce n'est pas de ta faute
Disparue dans la nuit
J'ai dit adieu à la neige légère
Le battement de mon cœur, entendu dans l'obscurité
M'a enfin appris la douleur
Embrassant cette blessure
Nos doigts se touchent éphémèrement
Ne me lâche pas
Jamais
Dans ce monde si lumineux
Tu m'as emmenée
Éblouissante, éblouissante
Je ne vois rien
Dans cette lumière
Serre-moi fort
Partageons nos souffles gelés
La neige de nous deux
Se fond
C'est comme un rêve
Dans ces jours
Ton sourire
C'est tout ce qu'il me faut
Tant que tu es là
Je ne suis plus seule
Jamais
Nous irons ensemble
Vers le pays des merveilles
Je veux que tu chantes
Toi et moi
De la nuit au matin
Des vagues
Des mélodies du ciel