395px

Llama

Kalafina

Blaze

見えない空辿って
mienai sora tadotte
僕らは夢を抱いて
bokura wa yume o daite
青白い風の吹く道を歩き出してた
aojiroi kaze no fuku michi o arukidashiteta
ひび割れた心を
hibiwareta kokoro o
綺麗に繋いだって
kirei ni tsunaidatte
今までの世界はきっと
ima made no sekai wa kitto
もう帰らない
mou kaeranai
駆け抜けていった
kakenuketeitta
時間の中にあった
jikan no naka ni atta
諦めた光をそっと
akirameta hikari o sotto
拾い集めて
hiroiatsumete
誰もが違う夢を奏でて
daremo ga chigau yume o kanadete
未来は歌う
mirai wa utau
風が嵐を呼んで
kaze ga arashi o yonde
君の道を奪って
kimi no michi o ubatte
頼りない灯りは燃え尽きて
adokenai tomoshibi wa moetsukite
それでも目を開いて
soredemo me o hiraite
僕らは何度だって
bokura wa nando datte
胸に灯す炎の先へ
mune ni tomosu honoo no saki e
歩き出してた
arukidashiteta
太陽の秩序に
taiyou no chitsujo ni
空はまだ逆らって
sora wa mada sakaratte
新しい世界はいつも
atarashii sekai wa itsumo
混沌の中
konton no naka
優しさだけじゃ手に入らないものに
yasashisa dake ja te ni hairanai mono ni
片くなな夢を託した
katakuna na yume o takushita
思い通りに行かないことが
omoidoori ni yukanai koto ga
君の心の
kimi no kokoro no
扉を開く
tobira o hiraku
ただうつむいてたって
tada utsumuitetatte
どうせ明日は来るって
douse ashita wa kuru tte
追い立てる灯りに迫られて
oitateru tomoshibi ni sekasarete
この手で掴みたい
kono te de tsukamitai
ものがあるって叫んで
mono ga aru tte sakende
それだけの熱量で今日も
soredake no netsuryou de kyou mo
歩き出してた
arukidashiteta
高い空をよぎって
takai sora o yogitte
風は君を誘って
kaze wa kimi o sasotte
頼りない灯りの呼ぶ方へ
adokenai tomoshibi no yobu hou e
憧れに無知打って
akogare ni muchiutte
僕らは何度だって
bokura wa nando datte
胸を焦がす炎の先へ
mune o kogasu honoo no saki e
走り出してた
hashiridashiteta
未来へと繋がるはずの
mirai eto tsunagaru hazu no
light your sole way
light your sole way

Llama

Caminando por un cielo invisible
Abrazando nuestros sueños
Comenzamos a caminar por el camino donde el viento azul pálido sopla
Aunque nuestros corazones agrietados
Se han unido hermosamente
El mundo que conocíamos seguramente
Ya no volverá
Corriendo a través
De lo que estaba en el tiempo
Recogiendo suavemente la luz que habíamos abandonado
Todos tocando diferentes sueños
El futuro canta
El viento llama a la tormenta
Robando tu camino
La tenue luz se consume por completo
Pero aún así, con los ojos abiertos
Una y otra vez
Hacia la llama encendida en nuestros corazones
Seguimos caminando
El cielo aún desafiando
El orden del sol
El nuevo mundo siempre está
En medio del caos
Lo que no se puede obtener solo con amabilidad
Confiamos nuestros sueños fragmentados
Lo que no sale como esperamos
Abre la puerta de tu corazón
Aunque solo estés mirando hacia abajo
Mañana de todas formas llegará
Perseguido por la luz que nos empuja
Gritando que hay algo
Que queremos agarrar con estas manos
Con esa intensidad, hoy también
Seguimos caminando
Cruzando el alto cielo
El viento te invita
Hacia donde llama la tenue luz
Desafiando la ignorancia con anhelo
Corremos una y otra vez
Hacia la llama que quema en nuestros corazones
Comenzamos a correr
Debería llevarnos hacia el futuro
Ilumina tu propio camino

Escrita por: Yuki Kajiura