395px

Wanneer de Chuño Bloeit

Kala Marka

Cuando Florezca El Chuño

Si tus padres ya me odian, es por mi mala culpa
Si las citoyas no silban, es por tu gran ausencia
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Jumanpi, nayampi
Cuando florezca el chuño
K'awan, ño K'awan
Cuando florezca el chuño

No digas que has olvidado la tierra donde naciste
No digas que has olvidado la tierra donde naciste
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Jumanpi, nayampi
Cuando florezca el chuño
K'awan, ño K'awan
Cuando florezca el chuño

(Saltando tobas)
(Más alto, más alto)

Si tus padres ya me odian, es por mi mala culpa
Si las citoyas no silban, es por tu gran ausencia
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Jumanpi, nayampi
Cuando florezca el chuño
K'awan, ño K'awan
Cuando florezca el chuño

No digás que has olvidado la tierra donde naciste
No digás que has olvidado la tierra donde naciste
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Dicen que vuelves, volverás, como el río que se va al lago
Jumanpi, nayampi
Cuando florezca el chuño
K'awan, ño K'awan
Cuando florezca el chuño

(Fuerza tobas)
(Ayu)

Wanneer de Chuño Bloeit

Als je ouders me al haten, is het door mijn slechte schuld
Als de vogels niet fluiten, is het door jouw grote afwezigheid
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Jumanpi, nayampi
Wanneer de chuño bloeit
K'awan, ño K'awan
Wanneer de chuño bloeit

Zeg niet dat je de aarde bent vergeten waar je geboren bent
Zeg niet dat je de aarde bent vergeten waar je geboren bent
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Jumanpi, nayampi
Wanneer de chuño bloeit
K'awan, ño K'awan
Wanneer de chuño bloeit

(Springend over tobas)
(Hoger, hoger)

Als je ouders me al haten, is het door mijn slechte schuld
Als de vogels niet fluiten, is het door jouw grote afwezigheid
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Jumanpi, nayampi
Wanneer de chuño bloeit
K'awan, ño K'awan
Wanneer de chuño bloeit

Zeg niet dat je de aarde bent vergeten waar je geboren bent
Zeg niet dat je de aarde bent vergeten waar je geboren bent
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Ze zeggen dat je terugkomt, je komt terug, als de rivier die naar het meer gaat
Jumanpi, nayampi
Wanneer de chuño bloeit
K'awan, ño K'awan
Wanneer de chuño bloeit

(Kracht tobas)
(Ayu)

Escrita por: Kalamarka