395px

L'heure de la vérité

Kaleth Morales

La Hora de La Verdad

En tanto tiempo
Buscando mi fortuna
Ya la encontrado de una forma especial
Y dio a mi vida
Que no es una locura
Que como te quiero no he querido jamás

Ay mi vida

Ay yo que culpa tengo si es que tú me encantas
Tu mirada me mata
Eres la estrellita que alumbro mi vida
Por tus besos que daria

Y es que ahora sino habrá
Quien te pueda salvar
Vine a buscarte
Reina mía pa llevarte
Y es que ahora si mi amor
Nadie te va ayudar
Ponte las pilas porque vengo a enamorarte
Y me parece que te llego la hora de la verdad

Ay yo que culpa tengo si es que tú me encantas
Tu mirada me mata
Eres la estrellita que alumbro mi vida
Por tus besos que daria

Tarde o temprano
Yo te tendre en mis redes
Para enseñarte el verdadero amor
Todo mi mundo te entrego si lo quieres
Como tributo a tu gran condición, ción, ción

Ay yo que culpa tengo si es que tú me encantas
Tu mirada me mata
Eres la estrellita que alumbro mi vida
Por tus besos que daria a a

Porque eres especial y muy fácil de amar
No tengas miedo porque tú eres mi desvelo
Yo no puedo esperar medio minuto más
Tu cariñito es todo lo que yo espero
Y me parece que te llego la hora de la verdad

Ay yo que culpa tengo si es que tú me encantas
Tu mirada me mata
Eres la estrellita que cambio mi vida
Por tus besos que daria

Y yo que culpa tengo
Bueno llegó la hora de la verdad fundingue

L'heure de la vérité

Depuis tout ce temps
À chercher ma chance
Je l'ai trouvée d'une manière spéciale
Et ça a donné à ma vie
Ce n'est pas une folie
Que comme je t'aime, je n'ai jamais aimé

Oh ma vie

Oh, quelle faute j'ai si c'est toi qui me fais craquer
Ton regard me tue
Tu es l'étoile qui éclaire ma vie
Pour tes baisers, je donnerais tout

Et maintenant, il n'y aura plus
Personne pour te sauver
Je suis venu te chercher
Ma reine, pour t'emmener
Et maintenant, si mon amour
Personne ne va t'aider
Prépare-toi, car je viens pour te séduire
Et il me semble que c'est l'heure de la vérité

Oh, quelle faute j'ai si c'est toi qui me fais craquer
Ton regard me tue
Tu es l'étoile qui éclaire ma vie
Pour tes baisers, je donnerais tout

Tôt ou tard
Je te prendrai dans mes filets
Pour te montrer le véritable amour
Je te donne tout mon monde si tu le veux
En hommage à ta grande condition, condition, condition

Oh, quelle faute j'ai si c'est toi qui me fais craquer
Ton regard me tue
Tu es l'étoile qui éclaire ma vie
Pour tes baisers, je donnerais tout

Parce que tu es spéciale et si facile à aimer
N'aie pas peur, car tu es mon obsession
Je ne peux pas attendre une minute de plus
Ton petit cœur est tout ce que j'attends
Et il me semble que c'est l'heure de la vérité

Oh, quelle faute j'ai si c'est toi qui me fais craquer
Ton regard me tue
Tu es l'étoile qui a changé ma vie
Pour tes baisers, je donnerais tout

Et moi, quelle faute j'ai
Eh bien, l'heure de la vérité est arrivée.

Escrita por: KALETH MORALES