Hasta Cuando
¿Qué haces diciendo a la gente
Que tuvimos relación, cuando eso no pasó?
Your memory is wonky, you must've really lost it
Se nota que te dolió que no te di atención
'Cause now that I'm doin' great, living like a queen
Dices que yo la vida te la jodí
It's sad that you're still obsessed keep lyin' on me
¿Hasta cuándo tú vas a hablar de mí?
Déjame ser feliz, you're so sorry
Ah, ah, you're obsessed
Ah, ah, you're obsessed
¿Hasta cuándo tú vas a hablar
Si ya ni me acuerdo de ti?
Ah, ah, you're obsessed
Ah, ah, you're obsessed
You may have fooled them, but not me
You're so sorry (Wow)
You may have fooled them, but not me
You're so sorry (Wow)
Whatever makes you feel better
Paint me as the villain if that makes you feel better
Make everyone hate me if that makes you feel better
Hmm, whatever makes you feel better
Your girl talks shit about me just to feel better
About the fact that you're still obsessed with me years later
At the end of the day, she'd eat my pussy if I let her
At the end of the day she'd trade lives with me if God let her
So, whatever makes you feel better
Por acá, acelerando corazones
Y despertando envidias como siempre, querida
Yeah, everybody hates me
Please don't ask me about old shit, peace
Jusqu'à Quand
Que fais-tu en disant aux gens
Qu'on a eu une relation, alors que ça n'est pas vrai ?
Ta mémoire est défaillante, tu dois vraiment avoir perdu la tête
On voit bien que ça t'a fait mal que je ne t'ai pas prêté attention
Parce que maintenant que je vais super bien, vivant comme une reine
Tu dis que je t'ai pourri la vie
C'est triste que tu sois encore obsédé(e), à continuer de mentir sur moi
Jusqu'à quand tu vas parler de moi ?
Laisse-moi être heureuse, t'es vraiment pitoyable
Ah, ah, t'es obsédé(e)
Ah, ah, t'es obsédé(e)
Jusqu'à quand tu vas parler
Si je ne me souviens même plus de toi ?
Ah, ah, t'es obsédé(e)
Ah, ah, t'es obsédé(e)
Tu as peut-être trompé les autres, mais pas moi
T'es vraiment pitoyable (Wow)
Tu as peut-être trompé les autres, mais pas moi
T'es vraiment pitoyable (Wow)
Quoi que ça te fasse te sentir mieux
Peins-moi comme la méchante si ça te fait du bien
Fais en sorte que tout le monde me déteste si ça te fait du bien
Hmm, quoi que ça te fasse te sentir mieux
Ta copine parle mal de moi juste pour se sentir mieux
À propos du fait que tu es encore obsédé(e) par moi des années plus tard
À la fin de la journée, elle mangerait ma chatte si je la laissais
À la fin de la journée, elle échangerait sa vie avec moi si Dieu le lui permettait
Alors, quoi que ça te fasse te sentir mieux
Ici, on accélère les cœurs
Et on réveille les jalousies comme d'habitude, ma chérie
Ouais, tout le monde me déteste
S'il te plaît, ne me parle pas de vieux trucs, paix