395px

Te Mata

Kali Uchis

Te Mata

(Vea, pues)
(A mí me gusta que vean lo feliz que soy sin ellos)

Yo, que soy la diabla de tu historia
La que sabía que, pa' volar, me tocaría encontrar mis propias alas

Y yo me guardaba ese dolor dentro de mi alma (con calma)
La que, con todos tus maltratos, se quedó siempre como si nada (siempre como nada)
Y yo permitía tus acciones, me dolían como balas (como balas)
La que lloraba hasta dormir y despertaba a seguir la pesadilla

Pues eso ya pasó, esa ya no soy yo
Si eso me hace mala, pues diabla es lo quе soy
Nunca vas a poder cortar mis alas
Y eso es lo quе te mata

Pues eso ya pasó, esa ya no soy yo
Por fin estoy feliz, mis días ya no son gris
Por fin me di cuenta que me merezco mucho más
Y eso te mata

Tienes que aceptar que ahora soy un recuerdo
Si buscas un culpable, pues mira en el espejo
Nunca me conociste, acuérdate que no valió la pena
(Nunca me conociste y mucho menos ahora)

Es hora de entender, no tienes na' que ver conmigo
Y no hay nada más de qué hablar, ya lo he intentado
It's best we leave the past right where it is
No vivo en el pasado (y esta parte se baila bien pegao')

Estoy con alguien que me hace feliz
Me ama como soy, me hace reír
So just let me be
Nunca te daré lo que quieres de mí

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la

Pues eso ya pasó, esa ya no soy yo
Si eso me hace mala, pues diabla es lo quе soy
Nunca vas a poder cortar mis alas
Y eso es lo quе te mata

Pues eso ya pasó, esa ya no soy yo
Por fin estoy feliz, mis días ya no son gris
Por fin me di cuenta que me merezco mucho más
Y eso te mata

Te Mata

(Kijk, nou)
(Ik vind het fijn dat ze zien hoe gelukkig ik zonder jou ben)

Ik, die de duivel in jouw verhaal ben
Degene die wist dat ik, om te vliegen, mijn eigen vleugels moest vinden

En ik hield die pijn diep in mijn ziel (met geduld)
Degene die, met al jouw mishandelingen, altijd deed alsof er niets aan de hand was (altijd alsof er niets aan de hand was)
En ik liet jouw daden toe, ze deden pijn als kogels (als kogels)
Degene die huilde tot ze in slaap viel en wakker werd om de nachtmerrie voort te zetten

Want dat is voorbij, dat ben ik niet meer
Als dat me slecht maakt, dan is de duivel wat ik ben
Je zult nooit mijn vleugels kunnen afsnijden
En dat is wat jou pijn doet

Want dat is voorbij, dat ben ik niet meer
Eindelijk ben ik gelukkig, mijn dagen zijn niet meer grijs
Eindelijk besefte ik dat ik veel meer verdien
En dat doet jou pijn

Je moet accepteren dat ik nu een herinnering ben
Als je een schuldige zoekt, kijk dan in de spiegel
Je kende me nooit, herinner je dat het de moeite niet waard was
(Je kende me nooit en al helemaal niet nu)

Het is tijd om te begrijpen, je hebt niets met mij te maken
En er is niets meer te bespreken, ik heb het al geprobeerd
Het is beter dat we het verleden laten waar het is
Ik leef niet in het verleden (en dit deel dans je lekker dicht bij elkaar)

Ik ben met iemand die me gelukkig maakt
Hij houdt van me zoals ik ben, laat me lachen
Dus laat me gewoon zijn
Ik zal je nooit geven wat je van me wilt

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la

Want dat is voorbij, dat ben ik niet meer
Als dat me slecht maakt, dan is de duivel wat ik ben
Je zult nooit mijn vleugels kunnen afsnijden
En dat is wat jou pijn doet

Want dat is voorbij, dat ben ik niet meer
Eindelijk ben ik gelukkig, mijn dagen zijn niet meer grijs
Eindelijk besefte ik dat ik veel meer verdien
En dat doet jou pijn

Escrita por: Kali Uchis / Manuel Lara / Josh Crocker