telepatía
Quién lo diría
Que se podía hacer el amor
Por telepatía
La Luna está llena, mi cama, vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente
La mente te la volaría
De noche y de día, de noche y de día
You know I'm just a flight away
If you want it, you can take a private plane
A kilómetros estamos conectando
Y me prendes, aunque no me estés tocando
You know I got a lot to say
All these voices in the background of my brain
Y me dicen todo lo que estás pensando
Me imagino lo que ya estás maquinando
Quién lo diría
Que se podía hacer el amor
Por telepatía
La Luna está llena, mi cama, vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente
La mente te la volaría
De noche y de día, de noche y de día
You know that I can see right through you
I can read your mind, I can read your mind
What you want to do
It's written all over your face times two
'Cause I can read your mind, I can read your mind
I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk when you're fast asleep
You stay on the phone just to hear me breathe
(On repeat)
Quién lo diría
Que se podía hacer el amor
Por telepatía
La Luna está llena, mi cama, vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente
La mente te la volaría
De noche y de día, de noche y de día
(You know I got a lot to say)
(All these voices in the background of my brain)
telepathie
Wie had dat gedacht
Dat je liefde kon maken
Door telepathie
De maan is vol, mijn bed, leeg
Wat ik je zou doen
Als ik je recht voor me had
Je zou van je stuk zijn
's Nachts en overdag, 's nachts en overdag
Je weet dat ik maar een vlucht van je vandaan ben
Als je het wilt, kun je een privévliegtuig nemen
Op kilometers afstand zijn we verbonden
En je maakt me aan, ook al raak je me niet aan
Je weet dat ik veel te zeggen heb
Al deze stemmen op de achtergrond van mijn hoofd
En ze vertellen me alles wat je denkt
Ik stel me voor wat je al aan het plannen bent
Wie had dat gedacht
Dat je liefde kon maken
Door telepathie
De maan is vol, mijn bed, leeg
Wat ik je zou doen
Als ik je recht voor me had
Je zou van je stuk zijn
's Nachts en overdag, 's nachts en overdag
Je weet dat ik dwars door je heen kan kijken
Ik kan je gedachten lezen, ik kan je gedachten lezen
Wat je wilt doen
Het staat op je gezicht geschreven, dubbel en dwars
Want ik kan je gedachten lezen, ik kan je gedachten lezen
Ik kan je gedachten horen als een melodie
Luister terwijl je praat als je diep in slaap bent
Je blijft aan de telefoon om mijn adem te horen
(Op herhaling)
Wie had dat gedacht
Dat je liefde kon maken
Door telepathie
De maan is vol, mijn bed, leeg
Wat ik je zou doen
Als ik je recht voor me had
Je zou van je stuk zijn
's Nachts en overdag, 's nachts en overdag
(Je weet dat ik veel te zeggen heb)
(Al deze stemmen op de achtergrond van mijn hoofd)
Escrita por: Albert Melendez / Cristina Chiluiza / Kali Uchis / Manuel Lara / Tainy / Servando Primera