395px

Wie Zal Het Zijn

Kalimba

Quién Será

Quién será la que me quiere a mí
Quién será, quién será
Quién será la que me quiere a mí
Quién será, quién será

Quién será la que me quiere a mí
Quién será, quién será
Quién será la que me dé su amor
Quién será, quién será

Yo no sé si la podré encontrar
Yo no sé, yo no sé
Yo no sé si volveré a querer
Yo no sé, yo no sé

He querido volver a vivir
La pasión y el calor de otro amor
De otro amor que me hiciera sentir
Que me hiciera feliz como ayer lo fui

Quién será la que me quiera a mí
Quién será, quién será
Quién será la que me dé su amor
Quién será, quién será

He querido volver a vivir
La pasión y el calor de otro amor
De otro amor que me hiciera sentir
Que me hiciera feliz

Quién será, quién será
Quién será, quién será
Quién será, quién será

When Marimba rythim start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more
I can hear sound a violíns on before It begins
Make me threals only you know how
Sway me smooth, sway me now

Quién será la que me quiera a mí
Quién será, quién será
Quién será la que me quiera a mí
Quién será

Wie Zal Het Zijn

Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn, wie zal het zijn

Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal degene zijn die me haar liefde geeft
Wie zal het zijn, wie zal het zijn

Ik weet niet of ik haar zal vinden
Ik weet het niet, ik weet het niet
Ik weet niet of ik weer zal willen houden
Ik weet het niet, ik weet het niet

Ik heb gewild om weer te leven
De passie en de warmte van een andere liefde
Van een andere liefde die me zou laten voelen
Die me gelukkig zou maken zoals ik gisteren was

Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal degene zijn die me haar liefde geeft
Wie zal het zijn, wie zal het zijn

Ik heb gewild om weer te leven
De passie en de warmte van een andere liefde
Van een andere liefde die me zou laten voelen
Die me gelukkig zou maken

Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal het zijn, wie zal het zijn

Wanneer de marimba begint te spelen
Dans met me, laat me zwijgen
Zoals een luie oceaan de kust omarmt
Hou me dicht, laat me meer zwijgen
Ik kan de klank van violen horen voordat het begint
Laat me de draad maken die alleen jij weet hoe
Laat me soepel zwijgen, laat me nu zwijgen

Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn, wie zal het zijn
Wie zal degene zijn die van mij houdt
Wie zal het zijn.

Escrita por: Pablo Beltrán Ruiz / Luis Demetrio Traconis Molina