Faultlines I
Now about all these fault lines
Are they Yours or are they mine?
'Cause my fear wants to define it all
Place the blame so I can move along
Every burden You take
Every doubt and mistake
You don't send the earthquake
But You heal the heartbreak of it all
And how about all these questions?
The answers don't seem to solve them
They don't mend what is hurt inside
But with You, it all begins to unwind
Every burden You take
Every doubt and mistake
You don't send the earthquake
But You heal the heartbreak of it all
Nothing forgotten, nothing is wasted
With You, with You
This is Your goodness, this is a promise
With You, with You
Every burden You take
Every doubt and mistake
You don't send the earthquake
But You heal the heartbreak of it all
You will heal the heartbreak of it all
Falla I
Ahora, sobre todas estas fallas
¿Son tuyas o son mías?
Porque mi miedo quiere definirlo todo
Echar la culpa para poder seguir adelante
Cada carga que tomas
Cada duda y error
No envías el terremoto
Pero sanas la desolación de todo esto
Y ¿qué hay de todas estas preguntas?
Las respuestas no parecen resolverlas
No reparan lo que está herido por dentro
Pero contigo, todo comienza a desenredarse
Cada carga que tomas
Cada duda y error
No envías el terremoto
Pero sanas la desolación de todo esto
Nada olvidado, nada se desperdicia
Contigo, contigo
Esta es tu bondad, esta es una promesa
Contigo, contigo
Cada carga que tomas
Cada duda y error
No envías el terremoto
Pero sanas la desolación de todo esto
Sanarás la desolación de todo esto