More
あおくくすんだひとみと
Aoku kusunda hitomi to
あなたのくれたドレスをかざって
Anata no kureta doresu o kazatte
チープなブロンドもセリュロイドもやきつくして
Chīpu na burondo mo seruroido mo yakitsukushite
もっとたかく、もっとつよくてんにとどくように
Motto takaku, motto tsuyoku ten ni todoku yō ni
どんなねがいもかなうのなら
Donna negai mo kanau no nara
もっとふかい、もっとひろいてんのようなばしょで
Motto fukai, motto hiroi ten no yō na basho de
こんなわたしにさよならを
Konna watashi ni sayonara o
あおくさめたくちびるは
Aoku sameta kuchibiru wa
あなたにささげたさいごのかんじょう
Anata ni sasageta saigo no kanjō
もっとたかく、もっとつよくてんにとどくように
Motto takaku, motto tsuyoku ten ni todoku yō ni
どんなねがいもかなうのなら
Donna negai mo kanau no nara
もっとふかい、もっとひろいてんのようなばしょで
Motto fukai, motto hiroi ten no yō na basho de
こんなわたしにさよならを
Konna watashi ni sayonara o
もっとたかく、もっとつよくてんにとどくように
Motto takaku, motto tsuyoku ten ni todoku yō ni
どんなねがいもかなうのなら
Donna negai mo kanau no nara
もっとふかい、もっとひろいてんのようなばしょで
Motto fukai, motto hiroi ten no yō na basho de
こんなわたしにさよならを
Konna watashi ni sayonara o
Más
Con tus ojos azules y
el vestido que me diste, brillando
el rubio barato y el celuloide se queman
Más alto, más fuerte, para alcanzar el cielo
si cualquier deseo se puede cumplir
más profundo, más amplio, como un lugar en el cielo
adiós a esta yo
Los labios azules y apagados
son la última emoción que te ofrezco
Más alto, más fuerte, para alcanzar el cielo
si cualquier deseo se puede cumplir
más profundo, más amplio, como un lugar en el cielo
adiós a esta yo
Más alto, más fuerte, para alcanzar el cielo
si cualquier deseo se puede cumplir
más profundo, más amplio, como un lugar en el cielo
adiós a esta yo