When The Lights are Down
Rules without exceptions last eternaly
Every move you make creates your destiny
I've come to soak my sorrow in halo black
As black as the seal on my soul
Cause when the lights are down
There's no more to say
Love is the real pain
An internal revolution in our minds
And when the lights are down
You're so far away
Tell me your real name
In the silence of the darkness we unite
Rules without exceptions last eternaly
Every move you make creates your destiny
What can protect me from the past
And all the things that I have done
She told me and then she was gone
But when the lights are down
There's no more to say
Deep in the shadows
Where the last of my delusions made a stand
Cause when the lights are down
She'll take me away
Tell me her real name
And in death we'll live the love we never had
Come all ye faithful beneath the Moon
Into the void as one
Marching on
Cause when the lights are down
There's no more to say
Love is the real pain
An internal revolution in our minds
Cause when the lights are down
She'll take me away
Tell me her real name
And in death we'll live the love we never had
Wanneer de Lichten Doven
Regels zonder uitzonderingen duren eeuwig
Elke stap die je zet, vormt je bestemming
Ik ben gekomen om mijn verdriet te weken in halo zwart
Zo zwart als het zegel op mijn ziel
Want wanneer de lichten doven
Is er niets meer te zeggen
Liefde is de echte pijn
Een interne revolutie in onze gedachten
En wanneer de lichten doven
Ben je zo ver weg
Vertel me je echte naam
In de stilte van de duisternis verenigen we ons
Regels zonder uitzonderingen duren eeuwig
Elke stap die je zet, vormt je bestemming
Wat kan me beschermen tegen het verleden
En al die dingen die ik heb gedaan
Ze vertelde het me en toen was ze weg
Maar wanneer de lichten doven
Is er niets meer te zeggen
Diep in de schaduwen
Waar de laatste van mijn illusies standhield
Want wanneer de lichten doven
Zal ze me meenemen
Vertel me haar echte naam
En in de dood zullen we de liefde leven die we nooit hadden
Komt allen die trouw zijn onder de Maan
De leegte in als één
Marcherend voort
Want wanneer de lichten doven
Is er niets meer te zeggen
Liefde is de echte pijn
Een interne revolutie in onze gedachten
Want wanneer de lichten doven
Zal ze me meenemen
Vertel me haar echte naam
En in de dood zullen we de liefde leven die we nooit hadden