Nobody's Perfect
キズついたその腕に何を抱いてる
Kizu tsuita sono ude ni nani wo daiteru
打たれたもっとを脱ぐように笑い
Utareta motto wo nuguu you ni warai
苦しみは優しさを死なせやしない
Kurushimi wa yasashisa wo shinase ya shinai
弱さを知れば人は強くなれる
Yowasa wo shireba hito wa tsuyoku nareru
さあお前の罪を数え
Saa omae no tsumi wo kazoe
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
愛するものを守るために立ち向かえばいい
Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
立ち向かって行けばいい
Tachimukatte yukeba ii
決められる道は今ただ一つだけ
Kimerareru michi wa ima tada hitotsu dake
破れた夢もまた力にできる
Yabureta yume mo mata chikara ni dekiru
ここから先の自分に会えるまで
Koko kara saki no jibun ni aeru made
さあお前を罪を数え
Saa omae wo tsumi wo kazoe
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
愛するものと生きるために
Ai suru mono to ikiru tame ni
抱きしめればいい
Daki shimereba ii
抱きしめてみればいい
Daki shimete mireba ii
Nobody's perfect
Nobody's perfect
Nobody's perfect
Nobody's perfect
それだけが命の証
Sore dake ga inochi no akashi
さあお前の罪を数え
Saa omae no tsumi wo kazoe
魂に踏みとどまれ
Tamashii ni fumi-todomare
愛するものを守るために
Ai suru mono wo mamomoru tame ni
立ち向かえばいい
Tachi mukaeba ii
どんな時も
Donna toki mo
立ち向かって行けばいい
Tachimukatte yukeba ii
Personne n'est parfait
Qu'est-ce que tu tiens dans ces bras blessés ?
Rire comme si tu pouvais te défaire de tout ça
La souffrance ne peut pas tuer la douceur
Quand on connaît la faiblesse, on devient plus fort
Allez, compte tes péchés
Reste ancré dans ton âme
Affronte tout pour protéger ceux que tu aimes
Affronte tout, vas-y, fonce
Il n'y a qu'un seul chemin à suivre maintenant
Même les rêves brisés peuvent devenir une force
Jusqu'à ce que je rencontre le moi de demain
Allez, compte tes péchés
Reste ancré dans ton âme
Pour vivre avec ceux que tu aimes
Il suffit de les prendre dans tes bras
Essaie de les serrer fort
Personne n'est parfait
Personne n'est parfait
C'est tout ce qui prouve que tu es en vie
Allez, compte tes péchés
Reste ancré dans ton âme
Affronte tout pour protéger ceux que tu aimes
Affronte tout, vas-y
À tout moment
Affronte tout, vas-y.