395px

1582

Kamenashi Kazuya

1582

Shihaisareru yubisaki made
Kuruoshi hodo shibirete
Atama no naka kowarete yuku
Watashi wa ima naze doko
Me no mae kara hikari ga kie
Towa no nemuri SHI demo

Sasoi monku
Akai sono kuchibiru

Shibireru kokoro odoru midarete yuku
Sono chi ni oborete somaru

Mihatenu chi ni mukau me wa
Nani wo utsushi dashite yuku no?
Douka douka watakushi wo
Sono te de tsukande ite

Tomo ni kizamu haritachi ni
Oku no hou wo kamishimete
Zutto zutto samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau
Ai wo...

Kizu darake no kokoro sae mo
Anata wo miteieru wa
Yokubou to ka sou ja naku
Muishiki na no SHItte@mo

Kizu wo iyasu kusuri kimochi ii no
Asu wa izuko he ikareru
Sonna no iya na no

Sono chi ni oborete somaru

Anata to no hibi yume mite
Chitte itta hoshitachi mo
Douka douka samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau

Yasashii no yara nani na no ka
Ichibyou goto ni iro wo kaeru
Zutto zutto watakushi wo
Sono te de tsukande ite ai de

Sasoi monku
Kizu wo iyasu

Mihatenu chi ni mukau me wa
Nani wo utsushi dashite yuku no?
Douka douka watakushi wo
Sono te de tsukande ite

Tomo ni kizamu haritachi ni
Oku no hou wo kamishimete
Zutto zutto samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau

Anata to no hibi yume mite
Chitte itta hoshitachi mo
Douka douka samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau

Yasashii no yara nani na no ka
Ichibyou goto ni iro wo kaeru
Zutto zutto watakushi wo
Sono te de tsukannde ite ai de

1582

Jusqu'à mes doigts engourdis
Je suis paralysée à en crever
Dans ma tête, tout se brise
Dis-moi pourquoi, où suis-je maintenant ?
La lumière devant mes yeux s'éteint
Dans un sommeil éternel, même SHI

Je t'invite à te plaindre
Ces lèvres rouges

Mon cœur engourdi danse, se déchaîne
Je me noie dans cette terre, je me teins

Mes yeux se tournent vers la terre sans fin
Qu'est-ce qu'ils vont refléter ?
S'il te plaît, s'il te plaît, prends-moi
Avec tes mains, serre-moi

Ensemble, gravons ces cicatrices
Je mords dans le fond
Pour que ça ne gèle jamais
Je mets ma main sur ma poitrine, je souhaite
De l'amour...

Même un cœur plein de blessures
Je peux te regarder
Ce n'est pas un désir ou quoi que ce soit
C'est juste que je sais, SHI

Le médicament qui guérit les blessures, ça fait du bien
Où ira demain ?
Je n'aime pas ça

Je me noie dans cette terre, je me teins

Je rêve des jours avec toi
Les étoiles qui se sont éparpillées
S'il te plaît, s'il te plaît, ne gèle pas
Je mets ma main sur ma poitrine, je souhaite

C'est doux, mais qu'est-ce que c'est ?
Chaque seconde, ça change de couleur
Pour que ça ne gèle jamais
Je te prends dans mes bras, avec amour

Je t'invite à te plaindre
Guéris les blessures

Mes yeux se tournent vers la terre sans fin
Qu'est-ce qu'ils vont refléter ?
S'il te plaît, s'il te plaît, prends-moi
Avec tes mains, serre-moi

Ensemble, gravons ces cicatrices
Je mords dans le fond
Pour que ça ne gèle jamais
Je mets ma main sur ma poitrine, je souhaite

Je rêve des jours avec toi
Les étoiles qui se sont éparpillées
S'il te plaît, s'il te plaît, ne gèle pas
Je mets ma main sur ma poitrine, je souhaite

C'est doux, mais qu'est-ce que c'est ?
Chaque seconde, ça change de couleur
Pour que ça ne gèle jamais
Je te prends dans mes bras, avec amour.