Renai Circulation
せ~の
Se~no
でもそんなじゃだめ
Demo sonna ja dame
もうそんなじゃほら
Mou sonna ja hora
こころはしんかするよ もっと もっと
Kokoro wa shinka suru yo motto motto
ことばにすればきえちゃうかんけい
Kotoba ni sureba kiechau kankei
ならことばをけせばいいやって
Nara kotoba wo keseba ii yatte
おもってた?おそれてた
Omotteta? Osoreteta
だけどあれ?!なんかちがうかも
Dakedo are?! Nanka chigau kamo
せんりのみちもいっぽから
Senri no michi mo ippo kara
いしのようにかたいそんないしで
Ishi no you ni katai sonna ishi de
ちりもつもればやまとなでしこ
Chiri mo tsumoreba Yamato nadeshiko
しんきで、いやしんきで
Shinki de, iya shinki de
ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
あなたがなまえをよぶ それだけでちゅうへうかぶ
Anata ga namae wo yobu sore dake de chuuheikabu
ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
あなたがわらっている それだけでえがおになる
Anata ga waratte iru sore dake de egao ni naru
かみさまありがとう うんめいのいたずらでも
Kamisama arigatou unmei no itazura demo
めぐりあえたことがしあわせなの
Meguriaeta koto ga shiawase na no
でもそんなじゃだめ
Demo sonna ja dame
もうそんなじゃほら
Mou sonna ja hora
こころはしんかするよ もっと もっと
Kokoro wa shinka suru yo motto motto
そうそんなじゃやだ
Sou sonna ja yada
ねえそんなじゃまだ
Nee sonna ja mada
わたしのことみててずっとずっと
Watashi no koto mite te zutto zutto
わたしのなかのあなたほど あなたのなかのわたしのそんざいは
Watashi no naka no anata hodo anata no naka no watashi no sonzai wa
まだまだおおきくないこともかいってるけれど
Mada mada ookikunai koto mo kaitteru keredo
いまこのおなじしゅんかん
Ima kono onaji shunkan
きょうゆうしてるじかん
Kyouyuu shiteru jikan
ちりもつもればやまとなでしょ
Chiri mo tsumoreba Yamato nadeshiko
りゃくしてちりつもやまとなでこ(なでこ
Ryakushite chiri tsumo Yamato nadeko (nadeko)
くらくらり くらくらる
Kurakura ri kurakuraru
あなたをみあげたら それだけでまぶしすぎて
Anata wo miagetara sore dake de mabushisugite
くらくらる くらくらり
Kurakuraru kurakura ri
あなたをおもっている
Anata wo omotte iru
それだけでとけてしまう
Sore dake de tokete shimau
かみさまありがとう うんめいのいたずらでも
Kamisama arigatou unmei no itazura demo
めぐりあえたことがしあわせなの
Meguriaeta koto ga shiawase na no
こいするきせつはよくばりサーキュレーション
Koi suru kisetsu wa yoku bari SAAKYUREESHON
こいするきもちはよくばりサーキュレーション
Koi suru kimochi wa yoku bari SAAKYUREESHON
こいするひとみはよくばりサーキュレーション
Koi suru hitomi wa yoku bari SAAKYUREESHON
こいするおとめはよくばりサーキュレーション
Koi suru otome wa yoku bari SAAKYUREESHON
ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
あなたがなまえをよぶ それだけでちゅうへうかぶ
Anata ga namae wo yobu sore dake de chuuheikabu
ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
あなたがわらっている それだけでえがおになる
Anata ga waratte iru sore dake de egao ni naru
かみさまありがとう うんめいのいたずらでも
Kamisama arigatou unmei no itazura demo
めぐりあえたことがしあわせなの
Meguriaeta koto ga shiawase na no
でもそんなじゃだめ
Demo sonna ja dame
もうそんなじゃほら
Mou sonna ja hora
こころはしんかするよ もっと もっと
Kokoro wa shinka suru yo motto motto
そうそんなんじゃやだ
Sou sonnan ja yada
ねえそんなんじゃまだ
Nee sonnan ja mada
わたしのことみててずっとずっと!
Watashi no koto mite te zutto zutto!
Love Circulation
Ready, set
But that's not good
Already, look
My heart is sinking, more and more
If it disappears when put into words
Then it's better to erase those words
Did you think? Were you afraid?
But wait, something might be different
Even if the road ahead is just one step
Like a hard stone, so hard
If dust gathers, it becomes a Japanese beauty
Fresh, or rather, refreshing
Floating, floating
Just by you calling my name, I'm in a trance
Floating, floating
Just by you smiling, I become happy
Thank you, God, even if it's a trick of fate
Meeting you is happiness
But that's not good
Already, look
My heart is sinking, more and more
That's not right
Hey, that's not enough
Look at me, always
As much as you in me, the existence of me in you
It's still not that big, but
In this same moment
Sharing this time
If dust gathers, it becomes a Japanese beauty
Simplify, gather dust and become a Japanese beauty
Dizzy, dizzy
If I look up at you, it's too dazzling
Dizzy, dizzy
Thinking of you
Just melts me away
Thank you, God, even if it's a trick of fate
Meeting you is happiness
The season of love is a greedy circulation
The feeling of love is a greedy circulation
The gaze of love is a greedy circulation
The maiden in love is a greedy circulation
Floating, floating
Just by you calling my name, I'm in a trance
Floating, floating
Just by you smiling, I become happy
Thank you, God, even if it's a trick of fate
Meeting you is happiness
But that's not good
Already, look
My heart is sinking, more and more
That's not right
Hey, that's not enough
Look at me, always, always!