395px

Schuldgevoel

鐘ト銃声 (kaneto juusei)

shokuzai

罪悪の終着駅 '第一章' ご昭和ください
zaiaku no shuchakueki 'dai ichi sho' go showa kudasai
あそこに あそこに あそこに あそこに
asokoni asokoni asokoni asokoni
苦しみ切れのモルヒネください
kurushimagire no moruhine kudasai
神が授けたマリアの
kami ga sazuketa maria no
母性に謝罪した
bosei ni shaseishita
罪と罪と罪
tsumi to tsumi to tsumi
もがき苦しめ贖罪プレイだ
mogaki kurushime shokuzai purei da
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku
僕の宝石メモリな日々に
boku no hoseki memori na hibi ni
謝罪してしまったひくつな本性
shaseishiteshimatta hikutsuna honsho
あがき苦しめれプダ
agaki kurushime re puda
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku

罪悪の終着駅 '第二章' ご昭和ください
zaiaku no suchakueki 'daini sho' go showa kudasai
あそこに あそこに あそこに あそこに
asokoni asokoni asokoni asokoni
苦しみ切れのモルヒネください
kurushimagire no moruhine kudasai
神が授けたウェポン
kami ga sazuketa weapon
理性を壊す
risei o kowasu
僕の僕の僕
boku no boku no boku
もがき苦しめ贖罪プレイだ
mogaki kurushime shokuzai purei da
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku
僕の大好き夜明けの天使へ
boku no daisuki yoake no tenshi e
射精してしまおうか? にひるな笑顔で
shasei shite shimao ka? nihiruna egao de
あがき苦しめ贖罪プダ
agaki kurushime shokuzai re puda
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku
贖罪の番死に与えられて僕へ
shokuzai no banshi ni ataisuru boku e
罪とば夢の十字架に張り付けられて
tsumi to ba yume no jujika ni haritsukerarete
籠の中僕の全都要を破壊する
kago no naka boku no zentoyo o hakai suru
僕を呼ぶ夜明けまでの天使
boku o yobu yoakemade no tenshi
傷を舐めた後僕を壊してね
kizu o nameta ato boku o kowashite ne
染め色の季節の中で
someiro no kisetsuno nakade
咲み乱れた贖罪の花
sakimidareta shokuzai no hana
少し疲れたね君は目閉じた
sukoshi tsukareta ne kimi wa me tojita
鮮やかな残響の中で
azayakana zankyo no naka de
咲み乱れた贖罪の花だけが
sakimidareta shokuzai no hana dake ga
僕に残された最後の花びらだ
boku ni nokosareta saigo no hanabira da

罪悪の終着駅 '第三章' ご昭和ください
zaiaku no shuchaku -eki 'daisansho' go showa kudasai
あそこに あそこに あそこに あそこに
asokoni asokoni asokoni asokoni
苦しみ切れのモルヒネください
kurushimagire no moruhine kudasai
神が授けた痛みに
kami ga sazuketa itami ni
受精されよ
jusei sa sero yo
種と種と種
tane to tane to tane
もがき苦しめ贖罪プレイだ
mogaki kurushime shokuzai purei da
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku
痛み苦しみ感じた背徳
itami kurushimi kanjita haitoku
残忌しましょうセクシャル書道
zangi shimashou sekusharu shodo
あがき苦しめ贖罪プダ
agaki kurushime shokuzai re puda
青少年絶頂ブレイク
seishounen zetcho bureiku
贖罪の番死に与えられて僕へ
shokuzai no banshi ni ataisuru boku e
罪とば夢の十字架に張り付けられて
tsumi to ba yume no jujika ni haritsukerarete
籠の中の全都要を破壊する
kago no naka no zentoyo o hakai suru
僕を呼ぶ夜明けまでの天使
boku o yobu yoakemade no tenshi
傷を舐めた後僕を壊してね
kizu o nameta ato boku o kowashite ne
染め色の季節の中で
someiro no kisetsuno nakade
咲み乱れた贖罪の花
sakimidareta shokuzai no hana
少し疲れたね君は目を閉じた
sukoshi tsukareta ne kimi wa me o tojita
鮮やかな残響の中で
azayakana zankyo no naka de
咲み乱れた贖罪の花だけが
sakimidareta shokuzai no hana dake ga
僕に残された最後の花びらだ
boku ni nokosareta saigo no hanabira da
少し疲れたね
sukoshi tsukareta ne

Schuldgevoel

De bestemming van de zonden 'Hoofdstuk Eén' Wees alsjeblieft een eerbewijs
Daar, daar, daar, daar
Geef me de morfine van de pijn
De Heilige Maria, gegeven door God
Verontschuldigde zich voor de moederlijke liefde
Zonde en zonde en zonde
Krijsend lijdend in de boetedoening
Jongeren op de piek van de break
Met mijn kostbare herinneringen
Verontschuldigde mijn verkrampte ware zelf
Strijdend lijdend bidden
Jongeren op de piek van de break

De bestemming van de zonden 'Hoofdstuk Twee' Wees alsjeblieft een eerbewijs
Daar, daar, daar, daar
Geef me de morfine van de pijn
De wapen gegeven door God
Verwoest de rede
Ik, ik, ik
Krijsend lijdend in de boetedoening
Jongeren op de piek van de break
Aan mijn geliefde engel van de dageraad
Zou ik ejaculeren? Met een glimlach alsof het niet uitmaakte
Strijdend lijdend bidden
Jongeren op de piek van de break
Ik ben gegeven aan de dood van de boetedoening
Verlammend aan de kruising van zonden en dromen
In de kooi, verwoest alles in mij
De engel die roept tot de dageraad
Als ik de wonden heb gelikt, vernietig me dan
In het seizoen van vergankelijkheid
De bloeiende bloemen van boetedoening
Je bent een beetje moe, je hebt je ogen gesloten
In het levendige echo
Bloeit alleen de bloem van boetedoening
De laatst overgebleven bloemblaadje voor mij

De bestemming van de zonden 'Hoofdstuk Drie' Wees alsjeblieft een eerbewijs
Daar, daar, daar, daar
Geef me de morfine van de pijn
In de pijn gegeven door God
Mogen we bevrucht worden
Zaad en zaad en zaad
Krijsend lijdend in de boetedoening
Jongeren op de piek van de break
De zonden en de pijn zijn als een genot dat ik voel
Laten we ons afzijdig houden van seksuele kalligrafie
Strijdend lijdend bidden
Jongeren op de piek van de break
Ik ben gegeven aan de dood van de boetedoening
Verlammend aan de kruising van zonden en dromen
Verwoest alles in de kooi
De engel die roept tot de dageraad
Als ik de wonden heb gelikt, vernietig me dan
In het seizoen van vergankelijkheid
De bloeiende bloemen van boetedoening
Je bent een beetje moe, je hebt je ogen gesloten
In het levendige echo
Bloeit alleen de bloem van boetedoening
De laatst overgebleven bloemblaadje voor mij
Je bent een beetje moe.

Escrita por: Yuriko