395px

Hope -Magical Red Thread-

Kanon Wakeshima

L'espoir -Mahou No Akai Ito-

Ce piège que je t'ai tendu
Ce fil de couleur cerise
Tombe dedans, esclave de mon amour
Tu ne peux pas y échapper

Nerai wa kare no heart to amai date
Anokotachi niwa zettai maketakunai
Koi ni rival wa tsukimono dakedo
"RIOPSE" tte tonaereba muteki no maho

Riso wa Yume ni tokete
Mou futari no mono dakara
Daremo jama shinaide !

Hontowa kotoba ijoni kokoro wo kogashiteru
Drama mitaina unmei wo
Egaiteitai

Watashi ga shikaketa wana
Cherry iro no ito
Kakareba koi no toriko
Mou nigerarenai

Koi ni trouble wa tsukimono dakedo
"RIOPSE" tte
Sasayakeba muteki no jumon

Negai wo yume ni utsushiteru
Futari no sekai niwa
Daremo hairanaide !

Hontowa kotoba de fuanna kokoro wo kakushiteru
Sunaoni koi suru watashi ni
Kaetehoshi

Ce piège que je t'ai tendu
Ce fil de couleur cerise
Tombe dedans, esclave de mon amour
Tu ne peux pas y échapper

Tu ne peux pas y échapper

Hope -Magical Red Thread-

This trap that I set for you
This cherry-colored thread
Fall into it, slave to my love
You can't escape

The target is his heart and a sweet date
I absolutely don't want to lose to them
In love, rivals are just obstacles
If I chant 'RIOPSE', invincible magic

Dreams melt into reality
Because we belong to each other
Don't let anyone interfere!

Honestly, my words are burning my heart
I want to paint a destiny like a drama

The trap I set
The cherry-colored thread
If entangled, a prisoner of love
Can't escape anymore

In love, troubles are just obstacles
If I whisper 'RIOPSE'
Invincible spell

Reflecting wishes in dreams
In our world
Don't let anyone enter!

Honestly, hiding a troubled heart with words
To me, who loves in silence
I want a change

This trap that I set for you
This cherry-colored thread
Fall into it, slave to my love
You can't escape

You can't escape

Escrita por: