Lolitawork Libretto ~Storytelling by solita~.
Moi qui suis dans mon rêve,
Shojo jikake no,
T'entends ma chérie,
Orugoru wa,
Moi qui suis dans mon rêve,
Ehon no naka de,
T'entends ma chérie,
Anoko o matsu,
Kyo wa hangetsu no yoru,
Peppermint no kaori,
Sotto machi no akari ga,
Lace no dress o kikazaru,
Shitataru tsuki,
Yami ni ochite,
Jikan o tomeru,
Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait,
Tokei wa anoko no naka ni ?
Rends-moi le temps passé,
Orugoru o yoku kiite,
Menomae niwa maho no basha ga tomatte,
Anoko o ittai donna sekai e tsurete ikuno kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve,
Shojo no jikake no,
T'entends ma chérie,
Orugoru wa,
Moi qui suis dans mon rêve,
Ehon no naka de,
T'entends ma chérie,
Anoko o matsu,
Vite !
Detaramena yugi,
Silence !
Miminari no waltz,
Aides-moi,
Modorenai kuso,
Arrêtes !
Anoko niwa todokanaiwa,
Réveille-moi
Daiya kagayaku sora,
Vanilla cream no oshiro,
Sotto sharin no sokudo ga,
Byoshin no rail o narasu,
Menomae niwa maho no kuni ga hirogatte,
Anoko wa ittai donna sekai ni somete ikuno kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve,
Shojo no jikake no,
T'entends ma chérie,
Orugoru wa,
Moi qui suis dans mon rêve,
Ehon no naka de,
T'entends ma chérie,
Anoko o,
Moi qui suis dans mon rêve,
Shojo jikake no,
T'entends ma chérie,
Tokei no hari,
Moi qui suis dans mon rêve,
Ehon no naka de,
T'entends ma chérie,
Tomatta mama,
Vite !
Detaramena yugi,
Silence !
Miminari no waltz,
Aides-moi,
Modorenai kuso,
Arrêtes !
Anoko niwa todokanai,
Réveille-moi,
Vite !
Detaramena yugi,
Silence !
Miminari no waltz,
Aides-moi,
Modorenai kuso,
Arrêtes !
Anoko niwa todokanai,
Réveille-moi,
Réveille-moi
Lolitawork Libretto ~Geschichten erzählen von solita~
Ich, der ich in meinem Traum bin,
Mädchen, die sich verwandeln,
Hörst du, meine Liebe,
Die Uhr tickt,
Ich, der ich in meinem Traum bin,
In einem Bilderbuch,
Hörst du, meine Liebe,
Ich warte auf das Mädchen,
Heute Nacht ist die Nacht des Halbmonds,
Der Duft von Pfefferminze,
Leise leuchtet das Licht der Stadt,
Ein Kleid aus Spitze trägt sie,
Der fallende Mond,
Fällt in die Dunkelheit,
Hält die Zeit an,
Eine gestohlene Uhr, mit der ein Mädchen spielte,
Ist die Uhr in diesem Mädchen?
Gib mir die vergangene Zeit zurück,
Hör gut hin, die Uhr tickt,
Vor meinen Augen hält eine magische Kutsche,
In welche Welt wird dieses Mädchen wohl mitgenommen?
Ich, der ich in meinem Traum bin,
Mädchen, die sich verwandeln,
Hörst du, meine Liebe,
Die Uhr tickt,
Ich, der ich in meinem Traum bin,
In einem Bilderbuch,
Hörst du, meine Liebe,
Ich warte auf das Mädchen,
Schnell!
Verwirrendes Spiel,
Stille!
Der Walzer der Ohren,
Hilf mir,
Ich kann nicht zurück,
Halt an!
Zu diesem Mädchen wird es nicht gelangen,
Weck mich auf,
Der Himmel strahlt mit Diamanten,
Die Burg aus Vanillecreme,
Leise beschleunigt sich das Rad,
Es schlägt auf die Schienen der Zeit,
Vor meinen Augen breitet sich ein magisches Land aus,
In welche Welt wird dieses Mädchen wohl gefärbt?
Ich, der ich in meinem Traum bin,
Mädchen, die sich verwandeln,
Hörst du, meine Liebe,
Die Uhr tickt,
Ich, der ich in meinem Traum bin,
In einem Bilderbuch,
Hörst du, meine Liebe,
Das Mädchen,
Ich, der ich in meinem Traum bin,
Mädchen, die sich verwandeln,
Hörst du, meine Liebe,
Die Zeiger der Uhr,
Ich, der ich in meinem Traum bin,
In einem Bilderbuch,
Hörst du, meine Liebe,
Bleib stehen,
Schnell!
Verwirrendes Spiel,
Stille!
Der Walzer der Ohren,
Hilf mir,
Ich kann nicht zurück,
Halt an!
Zu diesem Mädchen wird es nicht gelangen,
Weck mich auf,
Schnell!
Verwirrendes Spiel,
Stille!
Der Walzer der Ohren,
Hilf mir,
Ich kann nicht zurück,
Halt an!
Zu diesem Mädchen wird es nicht gelangen,
Weck mich auf,
Weck mich auf.