Ta Ga Tame Ni
セカイノハテデアナタトサガシダシタアシタヲ
Sekai no hate de anata to sagashidashita ashita wo
フルエルリョウテガダキシメテイル
Furueru ryoute ga dakishimeteiru
コガネイロニモエサクコウヤノユメヲミテイタ
Koganeiro ni moesaku kouya no yume wo miteita
キボウノセタワタゲタチガカゼニハジケトビ
Kibou noseta watagetachi ga kaze ni hajiketobi
カンキノコエノウラデコドクノヨカンガシテル
Kanki no koe no ura de kodoku no yokan ga shiteru
コンナトキハアナタノコトバオモイダス
Konna toki wa anata no kotoba omoidasu
ドウカナカナイデテヲツナイダラ
Douka nakanaide te wo tsunaidara
オナジミライノセナカヲイマミテルヨ
Onaji mirai no senaka wo ima miteru yo ?
ヒトリキリジャトリモドセナイタカクツキヌケルソラ
Hitorikiri ja torimodosenai takaku tsukinukeru sora
タガタメニソノテヲサシダセルイキカタガ
Ta ga tame ni sono te wo sashidaseru ikikata ga
ツナイデユクシンセカイヲマモリツヅケルノナラ
Tsunaideyuku shin sekai wo mamoritsuzukeru no nara
ヨロコビノウラニアル
Yorokobi no ura ni aru
ソノコドクワワタシガヒキトル
Sono kodoku wa watashi ga hikitoru
ムカウサキニカナラズミライガアルハズデイト
Mukau saki ni kanarazu mirai ga aru hazu dayo to
タダムチュウデトビダシテワカラマワリシテル
Tada muchuu de tobidashite wa karamawari shiteru
コンナニモムリョクダトオモイシルトキハジメテ
Konna ni mo muryoku da to omoishiru toki hajimete
カタヲササエタウデノヌクモリニキズク
Kata wo sasaeta ude no nukumori ni kizuku
トナリニナラブテヲトリアエバ
Tonari ni narabu te wo toriaeba
カナシミノレンサコワセルトシンジタ
Kanashimi no rensa kowaseru to shinjita
コンナミチヲエランダノハマチガイジャナイノカト
Konna michi wo eranda no wa machigai ja nai no ka to
コミアゲルヨワサヲオシコメタトイカケニ
Komiageru yowasa wo oshikometa toikake ni
アノオオキナアナタノテガカゼニスガタヲカエテ
Ano ookina anata no te ga kaze ni sugata wo kaete
コノナミダヲヌギマダフルエルリョウテヲツツンダ
Kono namida wo nugui mada furueru ryoute wo tsutsunda
ヒトリキリジャトリモドセナイタカクツキヌケルソラ
Hitorikiri ja torimodosenai takaku tsukinukeru sora
タガタメニソノテヲサヒダセルイキカタガ
Ta ga tame ni sono te wo sahidaseru ikikata ga
ツナイデユクシンセカイヲマモリツヅケルノナラ
Tsunaideyuku shin sekai wo mamoritsuzukeru no nara
ヨロコビノウラニアル
Yorokobi no ura ni aru
ソノコドクワワタシガヒキトル
Sono kodoku wa watashi ga hikitoru
ナガイトキガスギテアルヒ
Nagai toki ga sugite aru hi
アノナツカシイカゲガ
Ano natsukashii kage ga
ヒカルワタゲガマウコガネイロノダイチニフタタビ
Hikaru watage ga mau koganeiro no daichi ni futatabi
For Whose Sake
At the end of the world, I started searching for tomorrow with you
Embracing the overflowing emotions
In a golden glow, I was watching the dreams of the workshop
We, who have set sail on hope, are soaring in the wind
Behind the voice of the senses, a sense of solitude is growing
At times like this, I remember your words
Please don't go, don't turn away
I'm looking at the back of the same future now
In a sky where loneliness cannot be returned, the moon escapes high
For whose sake, that hand reaches out, the way of breathing
If I can protect this unchanging world
Hidden behind joy
That solitude, I will pull
If I face the future without averting my eyes
Just flying in the middle, understanding and changing
When I think it's too unreasonable
I'll sharpen my shoulders, and in the forest of unyielding
If I reach the other side, I'll take your hand
I believed in the sadness of the distance
Is it a mistake to choose this path?
I'll gather the strength to push through the weakness
Changing the shape of the vast you with the wind
I'll pluck these tears and pierce the overflowing emotions
In a sky where loneliness cannot be returned, the moon escapes high
For whose sake, that hand reaches out, the way of breathing
If I can protect this unchanging world
Hidden behind joy
That solitude, I will pull
The days that are too long
The nostalgic shadows
The sparkling laughter dances
In the world of golden colors, we take flight