Dress Down
背中の開いたドレスこぼれてしまいそうなイヤリング
senaka no aita doresu koborete shimai-sōna iyaringu
乱れた髪 一筋もない
midareta kami hito suji mo nai
怠けた取り巻きたち 私が笑わないのを
odoketa torimaki-tachi watashi ga warawanai no o
不思議な目をして見ているわ
fushigina me o shite mite iru wa
Dress down 早く見つけてよ
Dress down hayaku mitsukete yo
そんな子に構ってつまらないはずだわ
son'na ko ni kamatte tsumaranai hazuda wa
Dress down 息が止まるほど見つめられたくって
Dress down-iki ga tomaru hodo mitsume raretakutte
Please tell me, tell me why
Please tell me, tell me why
ブルーに揺れるライト あなたが近づいてくる
burū ni yureru raito anata ga chikadzuite kuru
慌てたつま先もてあます
awateta tsumasaki moteamasu
不機嫌にさせてくれて ありがとうって切り出したら
fukigen ni sa sete kurete arigatō tte kiridashitara
あなたは素敵に微笑んだ
anata wa suteki ni hohoenda
Dress down わざと垂れ上げる
Dress down wazato kaki ageru
髪の香りさえも量られた誘惑
kami no kaori sae mo hakara reta yūwaku
Dress down あなたが私に夢中になる前に
Dress down anata ga watashi ni muchūninaru mae ni
I'm melting, melting, melting, melting you
I'm melting, melting, melting, melting you
Dress down わざと垂れ上げる
Dress down wazato kaki ageru
髪の香りさえも量られた誘惑
kami no kaori sae mo hakara reta yūwaku
Dress down わざとはみ出した口紅の魔力で
Dress down wazato hamidashita kuchibeni no maryoku de
I'm waiting, waiting for you
I'm waiting, waiting for you
Dress down あなたが私に
Dress down anata ga watashi ni
夢中になる前に
muchūninaru mae ni
I'm melting, melting, melting, melting you
I'm melting, melting, melting, melting you
Kleed Je Casual
Kleed je casual, ik voel dat mijn oorbellen eruit vallen
Met mijn rommelige haar, geen enkele lok in de weg
De luie vrienden kijken met een vragende blik
Waarom ik niet lach, dat vinden ze raar
Kleed je casual, vind me snel
Zo'n meisje moet je toch niet willen
Kleed je casual, ik wil dat je me aankijkt tot ik geen adem meer heb
Vertel me alsjeblieft, vertel me waarom
De blauwe lichten flitsen, jij komt dichterbij
Met je onhandige stappen, wat moet ik ermee?
Als je zegt 'dank je' dat je me chagrijnig maakt
Glimlach je zo mooi, dat maakt me blij
Kleed je casual, ik laat het opzettelijk hangen
Zelfs de geur van mijn haar is een verleiding die je meet
Kleed je casual, voordat jij helemaal voor mij valt
Ik smelt, smelt, smelt, smelt voor jou
Kleed je casual, ik laat het opzettelijk hangen
Zelfs de geur van mijn haar is een verleiding die je meet
Kleed je casual, met de magie van mijn lipstick die uitloopt
Ik wacht, wacht op jou
Kleed je casual, voordat jij voor mij valt
Ik smelt, smelt, smelt, smelt voor jou
Escrita por: Kaoru Akimoto