395px

Pour une raison (feat. Ikky)

Karan Aujla

For A Reason (feat. Ikky)

ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਨਾ ਨਜ਼ਰ ਲੈਂਦ
tēre tōṁ mērī nā nazar lainda
ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਨਾ ਨਜ਼ਰ ਲੈਂਦ
tēre tōṁ mērī nā nazar lainda
ਹੱਥਾਂ ਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦੀ ਲਾ ਲਾ ਮੇਹੰਦ
hathāṁ tē tēre nāṁ dī lā lā mēhand
ਹੱਥਾਂ ਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਲਾ ਲਾ ਮੇਹੰਦ
hathāṁ tē tēre nāṁ lā lā mēhand
ਪੁੱਛਦਾ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਕਿਉਂ ਕਰ
puccadā maiṁ tēra kiuṁ kar
ਪੁੱਠੇ ਵੈਕੇ ਕਰੇ ਮੈਂਨੂੰ ਸ਼ਾਨ
puṭṭhe vaikē karē mainūṁ śān
ਪਤਾ ਮੈਂਨੂੰ ਦੇਦੇਗਾ ਤੂੰ ਜਾਨ
patā maiṁnūṁ dēdēgā tūṁ jān
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਜੱਟਾ ਵੇ ਹਜੋਂਦਾ ਮੈਂਨ
jivēṁ tūṁ jaṭṭā vē hajōndā mainan
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਖਵੋਂਦਾ ਮੈਂਨ
jivēṁ tūṁ hathāṁ nāl khavōndā mainan
ਰੁੱਸੀ ਜੇ ਹੋਵਾ ਮੈਂ ਮਨੋਂਦਾ ਮੈਂਨ
russī jē hovā maiṁ manōndā mainan
ਤਾਂਹੀਂ ਤਾਂ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰ ਆਉਂਦਾ ਮੈਂਨ
tānhīṁ tāṁ innā pi'ār āuṁdā mainan

ਹੱਕ ਨਾ ਫੜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਬਾਂਹ
hakk nā phaṛē tūṁ mērī bāṁh
ਕਿੰਨਾ ਸੋਹਣਾ ਲੈਣਾਂ ਮੇਰਾ ਨ
kiṁnā sōhaṇā laiṇā mērā nā
ਪਤਾ ਮੈਂਨੂੰ ਦੇਦੇਗਾ ਤੂੰ ਜਾਨ
patā maiṁnūṁ dēdēgā tūṁ jān

ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਹ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā h

ਹੱਸਕੇ ਤੂੰ ਠੀਕ ਮੇਰਾ ਹਾਲ ਰੱਖਦ
hasakē tūṁ ṭhīk mērā hāl rakhad
ਜਿਵੇਂ ਕਿਹਾ ਕਰਾਂ ਨਾ ਸਵਾਲ ਰੱਖਦ
jivēṁ kihā karāṁ nā savāl rakhad
ਚਿੱਤ ਨਾ ਲੱਗੇ ਤਾਂ ਨਾਲ ਨਾਲ ਰੱਖਦ
citt nā laggē tāṁ nāl nāl rakhad
ਵੇ ਕਿੰਨਾ ਮੇਰਾ ਸੋਹਣਿਆ ਖਿਆਲ ਰੱਖਦ
vē kiṁnā mērā sōhaṇiā khi'āl rakhad
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾਈ ਜਾਣ
jivēṁ tūṁ akhāṁ nū milā'ī jāṇ
ਨਸ਼ਾ ਨਸ਼ਾ ਚੜ੍ਹਾਈ ਜਾਣ
naśā naśā caṛhā'ī jāṇ
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੰਘਾਈ ਜਾਣ
jivēṁ tūṁ mērē nāl laṅghā'ī jāṇ
ਨੇੜੇ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਹੋਰ ਆਈ ਜਾਣ
nēṛē tōṁ nēṛē hōr ā'ī jāṇ

ਕਿੰਨਾ ਤੰਗ ਕਰਦੀਆਂ ਹ
kiṁnā taṅg karadīāṁ h
ਮੱਥੇ ਤੇ ਟਿਓੜੀ ਨੀ ਜਮ
mattē tē ṭi'ōṛī nī jam
ਪਤਾ ਮੈਂਨੂੰ ਦੇਦੇਗਾ ਤੂੰ ਜਾਨ
patā maiṁnūṁ dēdēgā tūṁ jān

ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਹ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā h

ਖਿੜ ਖਿੜ ਹੱਸਦੀ ਨਜ਼ਰ ਲੱਗ ਜਾਵ
theḍ khiṛ khiṛ hasdī nazar lag jāv
ਖੁਸ਼ ਇੰਨੀ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਕੋਈ ਗਮ ਹੀ ਲੱਭ ਦ
khuś innī rahindīāṁ kō'ī gam hī labh d
ਸ਼ਕਲੋਂ ਦਿਲੋਂ ਤੂੰ ਇੰਨਾ ਸਾਫ਼ ਸੁਰਤਏ ਹ
śakalōṁ dilōṁ tūṁ innā sāf suratē h
ਵੇ ਮੈਂਨੂੰ ਕੋਈ ਤਾਂ ਤੇਰੇ ਤੇ ਜੱਟਾ ਕਮੀ ਲੱਭ ਦ
vē mainūṁ kō'ī tāṁ tēre tē jaṭṭā kamī labh d
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਸੱਜੀ ਨੂੰ ਸਜੋਂਦਾ ਰਹਿਣਾ ਹ
jivēṁ tūṁ sajjī nū sajōndā rahiṇā h
ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਖਿੱਜੀ ਨੂੰ ਖਿਜੋਂਦਾ ਰਹਿਣਾ ਹ
jivēṁ tūṁ khijjī nū khijōndā rahiṇā h
ਮੇਰੇ ਤੇ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਬਣੋਂਦਾ ਰਹਿਣਾ ਹ
mērē tē gītāṁ nū baṇōndā rahiṇā h
ਮੇਰੇ ਤੇ ਲਿਖੇ ਹੋਏ ਸੁਣੋਂਦਾ ਰਹਿਣਾ ਹ
mērē tē likhē hō'ē suṇōndā rahiṇā h

ਔਜਲਾ ਤੇਰੇ ਤੇ ਮਰ ਜਾਵ
aujlā tēre tē mar jāv
ਮੇਰੇ ਤੇ ਬਣੋਣਾ ਤਰਜ
mērē tē baṇōṇā taraj
ਪਤਾ ਮੈਂਨੂੰ ਦੇਦੇਗਾ ਤੂੰ ਜਾਨ
patā maiṁnūṁ dēdēgā tūṁ jān

ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਤ
tēre nāl pi'ār jaṭṭā tā
ਮੈਂਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਜੱਟਾ ਹ
mainūṁ tēre nāl pi'ār jaṭṭā h

Pour une raison (feat. Ikky)

Je ne peux pas détourner le regard de toi
Je ne peux pas détourner le regard de toi
Sur mes mains, ton nom est gravé
Sur mes mains, ton nom est gravé
Je me demande pourquoi tu fais ça
Tu me fais du mal sans raison
Tu sais que tu me donneras la vie
Je suis amoureux de toi, tu sais
Comme tu es beau, je suis envoûté
Comme tu me fais rêver, je suis captivé
Si je suis fâché, je te pardonne
C'est pour ça que je ressens tant d'amour pour toi

Ne prends pas ma main
Combien c'est beau d'être à mes côtés
Tu sais que tu me donneras la vie

Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais

Avec un sourire, tu gardes mon cœur en paix
Comme si je ne devais pas poser de questions
Si je ne suis pas concentré, tu restes près de moi
Oh, comme tu es beau, tu es dans mes pensées
Comme si tu voulais croiser mes yeux
L'ivresse monte en moi
Comme si tu voulais passer du temps avec moi
Tu te rapproches de moi, encore plus près

Combien tu es collante
Tu me fais des tracas, c'est pas vrai
Tu sais que tu me donneras la vie

Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais

Ton sourire éclatant attire les regards
Tu es si heureuse, tu ne cherches pas de soucis
Tu es si belle, à l'intérieur comme à l'extérieur
Dis-moi, y a-t-il quelque chose que je pourrais changer chez toi ?
Comme si tu embellissais tout autour de toi
Comme si tu embellissais tout ce qui t'entoure
Tu es la mélodie de mes chansons
Tu es celle qui écoute mes mots

Je suis prêt à mourir pour toi
Je veux être à tes côtés
Tu sais que tu me donneras la vie

Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais
Je suis amoureux de toi, tu sais

Escrita por: