395px

No Llamar a la Policía

Karate

Not To Call The Police

In the summer it's all bad, but in the winter it's ok.
I gave up where the water pulls the walls and the cold and the sun are one. And you know, I wasn't afraid. T
here is hard rain where I'm walking, and it's ok.
This is not USA. There is no shame when were talking, and it's ok. I can't understand anything you say.
Hell, I can't even pronounce your name.
But your words beg questions of me just the same.
Will there be a cross on the side of the road where we die? Will there be a cloud in the Gronegen sky?
Will a smile decay over time?
There is hard rain where I'm walking, and it's ok.
This is not USA. There is no shame when we're talking,
and it's ok. There is water as the ships come in on the TV and the phone is used for murder, and not to call the police on the TV in my home, where I can see my breath, in the winter time, in the kitchen, where I can see my breath...

No Llamar a la Policía

En el verano todo es malo, pero en el invierno está bien.
Me rendí donde el agua arrastra las paredes y el frío y el sol son uno. Y sabes, no tenía miedo.
Hay una lluvia intensa donde camino, y está bien.
Esto no es Estados Unidos. No hay vergüenza cuando estamos hablando, y está bien. No puedo entender nada de lo que dices.
Diablos, ni siquiera puedo pronunciar tu nombre.
Pero tus palabras me hacen las mismas preguntas de todos modos.
¿Habrá una cruz en el costado de la carretera donde morimos? ¿Habrá una nube en el cielo de Gronegen?
¿Se desvanecerá una sonrisa con el tiempo?
Hay una lluvia intensa donde camino, y está bien.
Esto no es Estados Unidos. No hay vergüenza cuando estamos hablando, y está bien.
Hay agua mientras los barcos llegan en la televisión y el teléfono se usa para asesinatos, y no para llamar a la policía en la televisión de mi casa, donde puedo ver mi aliento, en el invierno, en la cocina, donde puedo ver mi aliento...

Escrita por: