B.L.M
Seelen die untergehen, Herzen die wiederstehen.
Der Schmerz ist's, der ständig pocht.
Und was bleibt dir noch?
Ich hab jetzt den Kampf verloren,
Im Innersten eingefroren.
Der Alltag, er bremst mich aus.
Ich kann nicht mehr,
Ich muss hier raus.
Es gibt Tage auf die ich zähle,
Doch sie sind rar, doch sie sind rar.
Es gibt Ziele so hoch wie Berge,
Doch unerreichbar, unerreichbar.
Gefühle rauf, Gefühle runter,
Fast jeden Tag, fast jeden Tag.
Mein Körper wird zu ner Maschine,
von Fremden steuerbar, steuerbar.
Nein ich vergess dich nie,
Eine Liebe der Anarchie.
Doch ein Teil der zu mir gehört,
Von jetzt auf gleich,
völlig zerstört.
Alles hier riecht nach dir,
betörende Ironie,
Ja, ich habe zu viel verlangt.
Jetzt seh ich's ein.
Zu spät erkannt.
Es gibt Tage auf die ich zähle,
Doch sie sind rar, doch sie sind rar.
Es gibt Ziele so hoch wie Berge,
Doch unerreichbar, unerreichbar.
Gefühle rauf, Gefühle runter,
Fast jeden Tag, fast jeden Tag.
Mein Körper wird zu ner Maschine,
von Fremden steuerbar, steuerbar.
Nun bin ich an einem Punkt.
Im Leben läuft nichts mehr rund.
Brauch neu Motivation.
Nur wo,
find ich die schon?
Es ist sicher hart zu gehen,
Alte Freunde nie mehr zu sehen.
Doch nun wage ich diesen Schritt,
Vielleicht der Schlüssel,
Zu meinem Glück.
Es gibt Tage auf die ich zähle,
Doch sie sind rar, doch sie sind rar.
Es gibt Ziele so hoch wie Berge,
Doch unerreichbar, unerreichbar.
Gefühle rauf, Gefühle runter,
Fast jeden Tag, fast jeden Tag.
Mein Körper wird zu ner Maschine,
von Fremden steuerbar, steuerbar.
A.N.C
Almas que se hunden, corazones que resisten.
Es el dolor el que late constantemente.
¿Y qué te queda?
He perdido la batalla ahora,
congelado en lo más profundo.
La rutina me frena.
No puedo más,
tengo que salir de aquí.
Hay días que cuento,
pero son escasos, pero son escasos.
Hay metas tan altas como montañas,
pero inalcanzables, inalcanzables.
Sentimientos arriba, sentimientos abajo,
casi todos los días, casi todos los días.
Mi cuerpo se convierte en una máquina,
controlable por extraños, controlable por extraños.
No te olvidaré nunca,
un amor de anarquía.
Pero una parte que me pertenece,
de repente,
completamente destruida.
Todo aquí huele a ti,
una ironía embriagadora,
sí, pedí demasiado.
Ahora lo veo.
Demasiado tarde.
Hay días que cuento,
pero son escasos, pero son escasos.
Hay metas tan altas como montañas,
pero inalcanzables, inalcanzables.
Sentimientos arriba, sentimientos abajo,
casi todos los días, casi todos los días.
Mi cuerpo se convierte en una máquina,
controlable por extraños, controlable por extraños.
Ahora estoy en un punto.
Nada en la vida va bien.
Necesito nueva motivación.
Pero ¿dónde,
la encontraré?
Seguramente es duro irse,
nunca más ver a viejos amigos.
Pero ahora me atrevo a dar este paso,
tal vez la clave,
de mi felicidad.
Hay días que cuento,
pero son escasos, pero son escasos.
Hay metas tan altas como montañas,
pero inalcanzables, inalcanzables.
Sentimientos arriba, sentimientos abajo,
casi todos los días, casi todos los días.
Mi cuerpo se convierte en una máquina,
controlable por extraños, controlable por extraños.