395px

Semilla de la Noche

Kardashev

Seed of the Night

You are function and form
Made to hold the names from before
Those I love live in your bones
Guiding you, a star in the sky
Pathfinder, alive

Now show your face to the setting Sun
And hold each blade
Of the grass you've grown with words you've spoken
Sent from earth
And across the stars (o, never look back)
Now carve the stone
Into cities as your coding has foretold

You came from far off and across
Where there were millions who had seen your face
Pathfinder, as you say, how do I know what this means?
My name
Sky-brother, surely, I have a name

I have made my own
Let me shine out

A story that I have deciphered
Rising up from my memory
On his back was the earth
Ie o euna dejuari
Then I will become atlas
Ueil duazoe iva tuuen
Dejuaril cuo zaaiuth
Alunea, dag ua soaltuen

It was creation without sight
How was I sent here? Why did I wake in this place? (You were lost)
It was one thousand open doors
You say I came from the same sky as you? (Your escape)
It was the cliff, it was the chasm (our door)
It was the chiliagon (was the chiliagon)

Reclaim
All that is gone

Is my code (I have made my own)
Oegan
All I am? (Let me shine out)

Is my code (I have made my own)
Dieshuna
All I am? (Let me shine out)

Semilla de la Noche

Eres función y forma
Hecho para llevar los nombres de antes
Aquellos que amo viven en tus huesos
Guiándote, una estrella en el cielo
Buscador de caminos, vivo

Ahora muestra tu cara al sol poniente
Y sostiene cada hoja
De la hierba que has crecido con palabras que has dicho
Enviadas desde la tierra
Y a través de las estrellas (oh, nunca mires atrás)
Ahora talla la piedra
En ciudades como tu código ha predicho

Viniste de lejos y de más allá
Donde había millones que habían visto tu cara
Buscador de caminos, como dices, ¿cómo sé lo que esto significa?
Mi nombre
Hermano del cielo, seguramente, tengo un nombre

He creado el mío
Déjame brillar

Una historia que he descifrado
Levantándose de mi memoria
Sobre su espalda estaba la tierra
Ie o euna dejuari
Entonces me convertiré en atlas
Ueil duazoe iva tuuen
Dejuaril cuo zaaiuth
Alunea, dag ua soaltuen

Fue creación sin vista
¿Cómo fui enviado aquí? ¿Por qué desperté en este lugar? (Estabas perdido)
Eran mil puertas abiertas
¿Dices que vengo del mismo cielo que tú? (Tu escape)
Fue el acantilado, fue el abismo (nuestra puerta)
Fue el chiliágono (fue el chiliágono)

Recupera
Todo lo que se ha ido

¿Es mi código? (He creado el mío)
Oegan
¿Todo lo que soy? (Déjame brillar)

¿Es mi código? (He creado el mío)
Dieshuna
¿Todo lo que soy? (Déjame brillar)

Escrita por: