395px

Si no estás

Karen Mok

如果没有你

hey 我真的好想你
现在窗外面又开始下著雨
眼睛乾乾的 有想哭的心情
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
太多的情绪 没适当的表情
最想说的话我该从何说起
你是否也像我一样在想你

如果没有你 没有过去 我不会有伤心
但是有如果还是要爱你
如果没有你 我在哪里 又有什么可惜
反正一切来不及 反正没有了自己

hey 我真的好想你
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
现在窗外面又开始下著雨
眼睛乾乾的 有想哭的心情
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
太多的情绪 没适当的表情
最想说的话我应该从何说起
你是否也像我一样在想你

如果没有你 没有过去 我不会有伤心
但是有如果还是要爱你
如果没有你 我在哪里 又有什么可惜
反正一切来不及 反正没有了自己

hey 我真的好想你
不知道你现在到底在哪里
你是否也像我一样在想你

Si no estás

hey Realmente te extraño
Ahora afuera de la ventana vuelve a llover
Los ojos secos, con ganas de llorar
No sé dónde estás ahora

hey Realmente te extraño
Demasiadas emociones, sin la expresión adecuada
No sé por dónde empezar a decir lo que más quiero decir
¿Estás pensando en mí como yo en ti?

Si no estás, sin pasado, no estaría triste
Pero si estás, aún así te amaré
Si no estás, ¿dónde estaría yo? ¿Qué sentido tendría?
De todos modos, todo es demasiado tarde, de todos modos ya no soy yo

hey Realmente te extraño
No sé dónde estás ahora

hey Realmente te extraño
Ahora afuera de la ventana vuelve a llover
Los ojos secos, con ganas de llorar
No sé dónde estás ahora

hey Realmente te extraño
Demasiadas emociones, sin la expresión adecuada
No sé por dónde empezar a decir lo que más quiero decir
¿Estás pensando en mí como yo en ti?

Si no estás, sin pasado, no estaría triste
Pero si estás, aún así te amaré
Si no estás, ¿dónde estaría yo? ¿Qué sentido tendría?
De todos modos, todo es demasiado tarde, de todos modos ya no soy yo

hey Realmente te extraño
No sé dónde estás ahora
¿Estás pensando en mí como yo en ti?

Escrita por: Karen Mok