395px

Une Partie de Ton Monde

Karliene

Part of Your World

Look at this stuff
Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has everything?

Look at this trove
Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here you think
Sure, she's got everything

I've got gadgets and gizmos a plenty
I've got whozits and whatzits galore

You want thingamabobs?
I've got twenty!

But who cares?
No big deal
I want more

I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see them dancing'
Walking around on those

What do you call 'em?
Oh, feet!

Flippin' your fins, you don't get too far
Legs are required for jumping, dancing
Strolling along down a

What's that word again?
Street

Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the Sun
Wanderin' free, wish I could be
Part of that world

What would I give if I could live out of these waters?
What would I pay to spend a day warm on the sand?

Bet'cha on land they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women sick of swimming
Ready to stand

And ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire and why does it

What's the word?
Burn?

When's it my turn?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above?

Out of the sea
Wish I could be
Part of that world

Out of the sea
Wish I could be
Part of your world

Une Partie de Ton Monde

Regarde ces trucs
C'est pas génial ?
Tu ne penserais pas que ma collection est complète ?
Tu ne penserais pas que je suis la fille
La fille qui a tout ?

Regarde ce trésor
Des merveilles inestimables
Combien de merveilles peut contenir une grotte ?
En regardant ici, tu penses
Bien sûr, elle a tout

J'ai des gadgets et des machins à gogo
J'ai des trucs et des bidules à foison

Tu veux des trucs ?
J'en ai vingt !

Mais qui s'en soucie ?
Pas un gros problème
Je veux plus

Je veux être là où sont les gens
Je veux voir, je veux les voir danser
Marcher autour de ces

Comment tu les appelles ?
Oh, pieds !

En battant des nageoires, tu n'iras pas loin
Des jambes sont nécessaires pour sauter, danser
Se balader le long d'une

Quel est ce mot déjà ?
Rue

Là où ils marchent, là où ils courent
Là où ils restent toute la journée au soleil
Errant libre, j'aimerais pouvoir être
Une partie de ce monde

Que donnerais-je si je pouvais vivre hors de ces eaux ?
Que paierais-je pour passer une journée au chaud sur le sable ?

Je parie qu'à terre ils comprennent
Je parie qu'ils ne réprimandent pas leurs filles
Des jeunes femmes brillantes fatiguées de nager
Prêtes à se lever

Et prêtes à savoir ce que les gens savent
Leur poser mes questions et obtenir des réponses
C'est quoi un feu et pourquoi ça

Quel est le mot ?
Brûle ?

Quand ce sera mon tour ?
Je voudrais tant, tant explorer cette côte au-dessus ?

Hors de la mer
J'aimerais pouvoir être
Une partie de ce monde

Hors de la mer
J'aimerais pouvoir être
Une partie de ton monde

Escrita por: Alan Menken, Howard Ashman