395px

Lágrimas de Escocia

Karliene

Tears of Scotland

The rural pipe and merry lay
No more shall cheer the happy day
No social scenes of gay delight
Beguile the dreary winter night
No strains but those of sorrow flow
And nought be heard but sounds of woe
While the pale phantoms of the slain
Glide nightly o'er the silent plain

O baneful cause, o fatal morn
Accursed to ages yet unborn!
The sons against their father stood
The parent shed his children's blood
Yet, when the rage of battle ceased
The victor's soul was not appeased
The naked and forlorn must feel
Devouring flames and murdering steel!

The rural pipe and merry lay
No more shall cheer the happy day
No social scenes of gay delight
Beguile the dreary winter night
No strains but those of sorrow flow
And nought be heard but sounds of woe
While the pale phantoms of the slain
Glide nightly o'er the silent plain

Lágrimas de Escocia

El tubo rural y la alegre melodía
Ya no alegrarán el día feliz
Ninguna escena social de alegría
Engañará la noche invernal sombría
Ninguna melodía excepto las de tristeza fluyen
Y nada se escucha más que sonidos de pesar
Mientras los pálidos fantasmas de los caídos
Se deslizan nocturnos sobre la llanura silente

¡Oh causa funesta, oh fatídica mañana
¡Maldita para las edades aún no nacidas!
Los hijos contra sus padres se alzaron
El progenitor derramó la sangre de sus hijos
Sin embargo, cuando la furia de la batalla cesó
El alma del vencedor no fue aplacada
El desnudo y desamparado debe sentir
Llamas devoradoras y acero asesino!

El tubo rural y la alegre melodía
Ya no alegrarán el día feliz
Ninguna escena social de alegría
Engañará la noche invernal sombría
Ninguna melodía excepto las de tristeza fluyen
Y nada se escucha más que sonidos de pesar
Mientras los pálidos fantasmas de los caídos
Se deslizan nocturnos sobre la llanura silente

Escrita por: