Change (Part 2)
Hello
Hollow halo
Hello
(Can you hear them say?)
Hollow halo
(Can you hear them calling?)
You'll never
You'll never leave this world alone
You'll never
You'll never leave this world alone, if i
Become a martyr to the stars
Become a model to the same
Side that I've been fighting, I'm
Still afraid to crawl
(No more pointing fingers at mistakes and I'm)
And though I know I'm not the same
(Here in a reflection)
I'm still afraid to watch
How did you pull?
We can lock the way to get us home
What you thought was lost, now found within
Feel this way there
No more pointing fingers at mistakes, and I'm
Here in a reflection
What a way to see this thing out
What a way to lay this gun down
What a way to see this sorrow
What a way to see this one out
Hello, hollow halo
Hello, hollow halo
Hello, hollow halo
Hello, hollow halo
All this leads to nothing
Still this world won't wait
Complicated nothings
Still this world won't wait
What a way to see this thing out
What a way to lay your gun down
What a way to see no tragedy
Hello, hollow halo
Hello, hollow halo
Hello, hollow halo
(Can you hear them say?)
Hello, hollow halo
(Can you hear them calling?)
(Can you hear them calling?)
"you can see all of this
And watch it before your eyes
And everything owes its existence
Solely and completely to sound
Sound is a factor of which holds it together
Sound is the basis of form and shape
Put that into the modern idiom
And say into the great voids of space
Came a sound, and matter took shape
Please watch carefully"
Sideways and mirrors
Smoke that you inhale
Try mouthing bitter tones
Better left unsaid
I know this will burn you
So I become a fire, these days will change us all
Don't you feel the same?
Don't we fear the same things?
Don't we feel the same?
Don't you fear at all?
Lay here
Maybe the damage has been done
As we float away like embers
Beneath us, the fire, still, it burns
And I don't, I don't know why
Question who we are and then we die
I guess, i'll see you when it ends
I'll see you 'round the bend
My sober siren rant
Don't you feel the same?
Don't we feel the same?
(I'll see you when it ends)
(I'll see you 'round the bend)
Don't you feel the same?
(My sober siren rant)
When we collide
Some say goodbye
Some say the words
Leaving no resolve
There's a break in the wall
You can feel it
It's letting us all escape
So, people, tell me you need
A waking day
To fall asleep
Light the way
Find your place
In here
Verandering (Deel 2)
Hallo
Holle halo
Hallo
(Kun je ze horen zeggen?)
Holle halo
(Kun je ze horen roepen?)
Je zult nooit
Je zult nooit deze wereld alleen verlaten
Je zult nooit
Je zult nooit deze wereld alleen verlaten, als ik
Een martelaar voor de sterren word
Een voorbeeld voor dezelfde
Kant waartegen ik heb gevochten, ik
Ben nog steeds bang om te kruipen
(Geen vingers meer wijzen naar fouten en ik)
En hoewel ik weet dat ik niet hetzelfde ben
(Hier in een reflectie)
Ben ik nog steeds bang om te kijken
Hoe heb je het gedaan?
We kunnen de weg afsluiten om ons thuis te krijgen
Wat je dacht dat verloren was, nu gevonden binnenin
Voel deze weg daar
Geen vingers meer wijzen naar fouten, en ik
Hier in een reflectie
Wat een manier om dit ding af te zien
Wat een manier om dit wapen neer te leggen
Wat een manier om deze verdriet te zien
Wat een manier om deze eruit te zien
Hallo, holle halo
Hallo, holle halo
Hallo, holle halo
Hallo, holle halo
Dit leidt tot niets
Toch wacht deze wereld niet
Gecompliceerde niets
Toch wacht deze wereld niet
Wat een manier om dit ding af te zien
Wat een manier om je wapen neer te leggen
Wat een manier om geen tragedie te zien
Hallo, holle halo
Hallo, holle halo
Hallo, holle halo
(Kun je ze horen zeggen?)
Hallo, holle halo
(Kun je ze horen roepen?)
(Kun je ze horen roepen?)
"je kunt dit allemaal zien
En het voor je ogen bekijken
En alles is afhankelijk van zijn bestaan
Uitsluitend en volledig van geluid
Geluid is een factor die het bij elkaar houdt
Geluid is de basis van vorm en structuur
Zet dat in de moderne uitdrukking
En zeg in de grote leegtes van de ruimte
Kwam er een geluid, en materie nam vorm aan
Kijk alsjeblieft goed"
Zijwaarts en spiegels
Rook die je inademt
Probeer bittere tonen te zeggen
Beter onuitgesproken
Ik weet dat dit je zal verbranden
Dus word ik een vuur, deze dagen zullen ons allemaal veranderen
Voel je niet hetzelfde?
Vrezen we niet dezelfde dingen?
Voelen we niet hetzelfde?
Vrees je helemaal niet?
Lig hier
Misschien is de schade al aangericht
Terwijl we wegdrijven als gloed
Onder ons, het vuur, nog steeds, het brandt
En ik weet niet, ik weet niet waarom
Vraag wie we zijn en dan sterven we
Ik denk dat ik je zie als het eindigt
Ik zie je om de bocht
Mijn nuchtere sirene rant
Voel je niet hetzelfde?
Voelen we niet hetzelfde?
(Ik zie je als het eindigt)
(Ik zie je om de bocht)
Voel je niet hetzelfde?
(Mijn nuchtere sirene rant)
Wanneer we botsen
Zeggen sommigen vaarwel
Zeggen sommigen de woorden
Zonder enige oplossing
Er is een breuk in de muur
Je kunt het voelen
Het laat ons allemaal ontsnappen
Dus, mensen, vertel me dat je het nodig hebt
Een wakkere dag
Om in slaap te vallen
Verlicht de weg
Vind je plek
Hierin