Dreamy Girl
ドリーミーガールは部屋の中
Doriimii gaaru wa heya no naka
開かないノブ持って
Akanai nobu motte
静かな世界の中で
Shizukana sekai no naka de
何もできず、何もできず
Nani mo dekizu, nani mo dekizu
眠らなきゃ」と呟いて
'Nemura nakya' to tsubuyaite
リアルは失われた
Riaru wa ushinawareta?
ちょっと待って、ちょっと待って
Chotto matte, chotto matte
眠たいまぶたをおろせば、また夢見るの
Nemutai mabuta o oroseba, mata yume miru no
もう一回、もう一回
Mou ikkai, mou ikkai
私は今日も夢を見ます」と
'Watashi wa kyou mo yume o mimasu' to
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu
夢中で意味を求めながら
Muchuu de imi o motome nagara
もう終わり
'Mou oshimai?'
まだですよ、まだまだ夢は知れないので
'Mada desu yo, madamada yume wa shirenai node'
空を見上げる、今
Sora o miageru, ima
ドリーミーガールの行き先は開いた、真紅の色
Doriimii gaaru no ikusaki wa hiraita, shinku no iro
重なる人と人が
Kasanaru hito to hito ga
見えないよう、見えないよう
Mienai you, mienai you
眠らなきゃ」と呟いた
'Nemura nakya' to tsubuyaita
リアルは失われた
Riaru wa ushinawareta
どうなったって、夢のあたって
Dou nattatte, yume no atatte
間違いだって起こしたって
Machigai datte okoshitatte
嘘の、現実
Uso no, genjitsu
Ah
Ah
もう一回、もう一回
Mou ikkai, mou ikkai
私にどうか夢を見させて」と
'Watashi ni douka yume o misasete' to
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu
扉に意味を探しながら
Tobira ni imi o sagashi nagara
もう終わり
'Mou oshimai?'
もう少し
'Mou sukoshi
もうすぐ全て集まります」と
Mousugu subete atsumari masu' to
空を見上げる、今
Sora o miageru, ima
もう一杯、もう一杯
Mou ippai, mou ippai
卵は全て置いてきます」と
'Tamago wa subete oitekimasu' to
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu
自ら意味を定めながら
Mizukara imi o sadame nagara
もう終わり、もう終わり
'Mou oshimai, mou owari
そろそろ夢もないでしょう、ね
Sorosoro yume mo nai deshou, ne'
空に落ちるの、今
Sora ni ochiru no, ima
Chica Soñadora
La chica soñadora en la habitación
Sosteniendo la perilla que no se abre
Dentro de un mundo silencioso
Sin poder hacer nada, sin poder hacer nada
'Me tengo que dormir', murmura
La realidad se ha perdido
Espera un momento, espera un momento
Si cierro mis pesados párpados, volveré a soñar
Una vez más, una vez más
'Hoy también seguiré soñando', dice la chica
Buscando significado mientras está absorta
Aún no ha terminado
Todavía no, todavía no puedo comprender los sueños
Mirando hacia el cielo, ahora
El destino de la chica soñadora se abre en un color carmesí
Entre las personas que se superponen
Para no ser vistas, para no ser vistas
'Me tengo que dormir', murmura
La realidad se ha perdido
No importa lo que pase, en el sueño
Incluso si cometes errores
Es una mentira, la realidad
Ah
Una vez más, una vez más
'Por favor, déjame soñar', dice la chica
Buscando significado en la puerta
Ya es el final
Un poco más
'Pronto todo se reunirá', dice
Mirando hacia el cielo, ahora
Una vez más, una vez más
'Dejaré todos los huevos', dice la chica
Estableciendo su propio significado
Ya es el final, ya es el final
Pronto los sueños también desaparecerán, ¿verdad?
Cayendo en el cielo, ahora