Panic Day
People walking by while you're lyin' in the street asking questions,
Get out a my face and just give me some space for just a little while,
People keep on asking what's the matter with him, what's the problem?
Just let us sit and I deal with you next, and I'll deal with you next,
Just let us sit and I deal with you next, And I'll deal with you next.
Another night on the town, goin' round asking questions,
Where is he going? What's he gonna to do next for attention,
Tryin' to find bliss with another deep breath from the cold air,
Polluted with words, should be talking to her, just like before?
Sleep breathe for me,
Sleep breathe for me,
Sleep breathe for me,
Sleep breathe for me,
Sleep breathe for me,
Sleep breathe for me.
Another night on the town, goin' round asking questions,
Where is he going what is he gonna do next for attention?
Día de Pánico
Gente pasando mientras estás tirado en la calle haciendo preguntas,
¡Sal de mi cara y dame un poco de espacio por un rato,
La gente sigue preguntando qué le pasa, ¿cuál es el problema?
Déjennos sentarnos y tratar contigo después, y tratar contigo después,
Déjennos sentarnos y tratar contigo después, y tratar contigo después.
Otra noche en la ciudad, dando vueltas haciendo preguntas,
¿A dónde va? ¿Qué va a hacer a continuación para llamar la atención?,
Intentando encontrar la felicidad con otro profundo suspiro de aire frío,
Contaminado con palabras, debería estar hablando con ella, como antes?
Duerme y respira por mí,
Duerme y respira por mí,
Duerme y respira por mí,
Duerme y respira por mí,
Duerme y respira por mí,
Duerme y respira por mí.
Otra noche en la ciudad, dando vueltas haciendo preguntas,
¿A dónde va? ¿Qué va a hacer a continuación para llamar la atención?