Hörst du die Stimme der Fanes
Hörst du die Stimme der Fanes
tief aus dem Herzen der Zeit
sie ist der Atem der Heimat
der dir ein Lebenlang bleibt
wenn du fort gehst dann weinen die Berge
man läßt nicht die Freunde allein
hörst du die Stimme der Fanes
sie wird immer ein Teil von dir sein.
Die Amsel hat mich oft geweckt
ich sah wie sie die Flügel streckt
die Luft war wie ein Geigenspiel
es war Frühling in den Bergen
als Kind da hab' ich nie gefragt
wo meine Wurzeln sind
im Edelweißgarten gab die Antwort mir Nachts der Wind
Hörst du die Stimme der Fanes
tief aus dem Herzen der Zeit
sie ist der Atem der Heimat
der dir ein Lebenlang bleibt
wenn du fort gehst dann weinen die Berge
man läßt nicht die Freunde allein
hörst du die Stimme der Fanes
sie wird immer ein Teil von dir sein.
Der Sommer kam wie ein Rubin
ließ tausend Alpenrosen blühn
als Zeichen der Vergänglichkeit
ließ der Herbst die Blüten sterben
wie ein Sternenmantel lag der Schnee
auf Gipfeln der Faneshöh'n
ich danke dem H
¿Escuchas la voz de los Fanes
¿Escuchas la voz de los Fanes
profundamente desde el corazón del tiempo?
es el aliento de la patria
que permanecerá contigo toda la vida
si te vas, las montañas llorarán
no se deja a los amigos solos
¿Escuchas la voz de los Fanes?
siempre será parte de ti.
El mirlo me despertaba a menudo
vi cómo extendía sus alas
el aire era como una melodía de violín
era primavera en las montañas
cuando era niño, nunca pregunté
dónde estaban mis raíces
en el jardín de Edelweiss, el viento me dio la respuesta por la noche.
¿Escuchas la voz de los Fanes
profundamente desde el corazón del tiempo?
es el aliento de la patria
que permanecerá contigo toda la vida
si te vas, las montañas llorarán
no se deja a los amigos solos
¿Escuchas la voz de los Fanes?
siempre será parte de ti.
El verano llegó como un rubí
hizo florecer mil rododendros
como señal de la transitoriedad
el otoño dejó morir las flores
como un manto de estrellas, la nieve
cubrió las cumbres de los Fanes
agradezco al H