Bramy ¯¹dz
Na dno czary z onyksu wlali mózg i krew.
W echu magicznych zaklêæ sp³on¹³ ból.
Nagle cicho i bez powiewu rozchyli³y siê wielkie bramy ¿¹dz.
W szkliste oko Jahwe wbi³aœ nó¿ i kwiat ludzkich trumien.
Chcesz zap³aty swej i szydziæ z jego dusz.
W³adztwo Twoje nie zna granic.
Idziesz naga wœród milczenia.
Jeden Czarny Ptak.
Z ruin œwiêtych miejsc powsta³ grób.
Na nim krzy¿ i p³acz.
W szkliste oko Jahwe wbi³aœ nó¿.
Z Twego serca grzechy p³yn¹.
Otwieraj¹c ziemskie bramy ¿¹dz.
Jeden Czarny Ptak.
- Czarownica.
Tak ciê zw¹.
Zachowa³aœ piêtno.
- Skarb lepszy ni¿ niebiañski pêk.
Najcnotliwszych k³amstw.
Puertas de la oscuridad
En el fondo del hechizo de ónice vertieron cerebro y sangre.
En el eco de los encantamientos mágicos se adormeció el dolor.
De repente, en silencio y sin brisa, se abrieron las grandes puertas de la oscuridad.
En el ojo de cristal de Yahvé clavaste tu pie y la flor de los ataúdes humanos.
Quieres tu recompensa y burlarte de su alma.
Tu dominio no conoce límites.
Caminas desnuda entre el silencio.
Un Cuervo Negro.
De las ruinas de lugares sagrados surgió una tumba.
En ella una cruz y llanto.
En el ojo de cristal de Yahvé clavaste tu pie.
De tu corazón fluyen pecados.
Abriendo las puertas terrenales de la oscuridad.
Un Cuervo Negro.
- Bruja.
Así te llaman.
Has dejado una marca.
- Tesoro mejor que el celestial se rompe.
Las mentiras más virtuosas.