Tão Só
Há quanto tempo não nos revemos
Nem nos contamos se tudo mudou
Ah! Que saudade que eu tenho agora
De tantas coisas
Que o tempo esqueceu
Mais uma vez só, tão só
Mais um dia que se arrasta
Pela minha vida
E o mesmo quarto vazio, tão só
E os mesmos livros da estante
Que eu já sei de cor
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
E eu nem sei mais onde me esconder
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
E eu nem sei mais como vou viver
Mas você vive, talvez agora
Já nem mereça uma parte de mim
Sou mais alguém só, tão só
Dessas que confundem gostos
Através das sombras
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
E eu eu nem sei mais onde me esconder
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
E eu eu nem sei mais como vou viver
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
E eu eu nem sei mais onde me esconder
Que não dizem nada do que eu sinto
Que só fazem me lembrar você
Tan Solo
¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que nos vimos?
Ni siquiera sabemos si todo ha cambiado
¡Oh! Como te extraño ahora
de tantas cosas
ese tiempo se olvidó
Solo una vez más, tan solo
Otro día que se prolonga
para mi vida
Y la misma habitación vacía, tan sola
Y los mismos libros en el estante
que ya me lo se de memoria
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti
Y ya ni siquiera sé dónde esconderme
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti
Y ya no se ni como voy a vivir
Pero vives, tal vez ahora
Ya ni siquiera mereces una parte de mí
Sólo soy alguien más, tan solo
Los que confunden gustos
A través de las sombras
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti
Y ya ni siquiera sé dónde esconderme
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti
Y ya no se ni como voy a vivir
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti
Y ya ni siquiera sé dónde esconderme
Eso no dice nada de lo que siento
Eso solo me recuerda a ti