On the Road Again
Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again
I'm on the road again.
Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again
I'm on the road again.
I ain't got no woman just to call my special friend.
And I'm going to leave the city, got to go away.
I'm going to leave the city, got to go away.
All this fussing and fighting, man I sure can't stay.
You know the first time I travelled out in the rain and snow
in the rain and snow.
You know the first time I travelled out in the rain and snow
in the rain and snow.
I didn't have no fellow, not even no place to go.
And my dear mother left me when I was quite young
when I was quite young.
And my dear mother left me when I was quite young
when I was quite young.
She said "Lord have mercy on my wicked son."
-- Break ---
Take a hint from me mama please don't you cry no more
don't you cry no more.
Take a hint from me mama please don't you cry no more
don't you cry no more.
Cause it's soon one morning down the road I'm gone.
But I ain't going down that long and lonesome road
all by myself.
But I ain't going down that long and lonesome road
all by myself.
I can't carry you baby, gonna carry somebody else.
En el camino otra vez
Estoy tan cansado de llorar pero estoy en el camino otra vez
Estoy en el camino otra vez.
Estoy tan cansado de llorar pero estoy en el camino otra vez
Estoy en el camino otra vez.
No tengo a ninguna mujer para llamar mi amiga especial.
Y me voy a ir de la ciudad, tengo que alejarme.
Me voy a ir de la ciudad, tengo que alejarme.
Toda esta pelea y discusión, hombre, seguro que no puedo quedarme.
Sabes, la primera vez que viajé bajo la lluvia y la nieve
bajo la lluvia y la nieve.
Sabes, la primera vez que viajé bajo la lluvia y la nieve
bajo la lluvia y la nieve.
No tenía a nadie, ni siquiera un lugar a donde ir.
Y mi querida madre me dejó cuando era muy joven
cuando era muy joven.
Y mi querida madre me dejó cuando era muy joven
cuando era muy joven.
Ella dijo 'Señor, ten piedad de mi hijo malvado'.
-- Descanso ---
Toma una pista de mí, mamá, por favor no llores más
no llores más.
Toma una pista de mí, mamá, por favor no llores más
no llores más.
Porque pronto una mañana en el camino me habré ido.
Pero no voy a bajar por ese largo y solitario camino
todo solo.
Pero no voy a bajar por ese largo y solitario camino
todo solo.
No puedo cargarte, nena, voy a llevar a alguien más.