395px

Superviviente del Alma

Kato Kazuki

Soul Survivor

Dareta On the edge Semai BASURUUMU
Atsuku nareya shinai
Round and round ikioi no nai iratsuku SHAWAA

Kurai Drainage Tsukinukete
Umi e derya ii n darou
Shout it around machigai demo kotae wa iru

Amaeta "Jibun rashisa" nante kotoba de
Waku ni hamari kitte n nara soko kara nukedase

Well? MORARU nara I know, I know kiiteru sa
Oh Yeah togisumasu tamashii wa It's undivided

Jareru Urban rage Mou misutete
Hitori ni narya ii darou
Run and run senaka tsutau tsumetai shizuku

Sekai ga kawattekureru no wo matsu mama
Soko de inori tsuzukete hyaku nen tsubusu ka?

Well? DORAUMA na I want, ai wo nugisute
Oh Yeah mugen e to tamashii wa Forever unchained

Well? MORARU nara I know, I know kiiteru sa
Oh Yeah togisumasu tamashii wa It's undivided
Well? DORAUMA na I want, ai wo nugisute
Oh Yeah mugen e to Tamashii o toki hanate yo

Superviviente del Alma

Al límite
En un estrecho BASURUUMU
No puedo calentarme
Girando y girando, un SHAWAA sin ritmo

Drenaje oscuro, atravesándolo
¿Será bueno ir hacia el mar?
Grita en voz alta, incluso si te equivocas, la respuesta está ahí

La dulce 'autenticidad' en palabras
Si estás atrapado en la trampa
¿Por qué no escapar de allí?

¿Bueno? Si es MORARU, sé, sé que lo escuchas
Oh sí, el alma afilada está indivisa

La rabia urbana que te arrastra
Sería mejor estar solo
Corre y corre, siguiendo gotas frías en la espalda

Esperando a que el mundo cambie
¿Seguirás rezando allí, aplastando cien años?

¿Bueno? Si es DORAUMA, lo quiero, desecha el amor
Oh sí, el alma hacia lo infinito está por siempre desencadenada

¿Bueno? Si es MORARU, sé, sé que lo escuchas
Oh sí, el alma afilada está indivisa
¿Bueno? Si es DORAUMA, lo quiero, desecha el amor
Oh sí, el alma hacia lo infinito, ¡libérala!

Escrita por: