395px

Amatista

Kayano Ai

Amethyst

ふわりかぜはかなたへ
fuwari kaze wa kanata e
なみだもつれていってよ
namida mo tsureteitte yo
ほしほどのおもいでたちだって
hoshi hodo no omoidetachi datte
いいことばっかじゃないから
ii koto bakka janai kara

またたいてきみとであった
matataite kimi to deatta
ねえこんなにちかくでとおいきょうが
nee konna ni chikaku de tooi kyou ga
はじまるあいずは
hajimaru aizu wa
ぽつりわたしをよぶこえ
potsuri watashi o yobu koe
きこえてるよ
kikoeteru yo

あいしてるより、もっと
ai shiteru yori, motto
かたちのないことば
katachi no nai kotoba
さがしてゆうぐれ
sagashite yuugure
すぐそばにあるきがして
sugu soba ni aru ki ga shite

さよならよりも、そっと
sayonara yorimo, sotto
なみだがつむいだこいは
namida ga tsumuida koi wa
あしたもみぎぽけっとに
ashita mo migi poketto ni

せかいはこえにあふれて
sekai wa koe ni afurete
やっとみつけたんだ
yatto mitsuketanda
きみのとなりを
kimi no tonari o

あめのおとがきこえる
ame no oto ga kikoeru
だれかがきっとないてる
dareka ga kitto naiteru
ぐんじょういろそのなかには
gunjouiro sono naka niwa
きみはいますかとどかなくてもしりたいよ
kimi wa imasu ka todokanakutemo shiritai yo

はじめてめがあったような
hajimete me ga atta you na
ねえこんなにとおくてちかいきょうが
nee konna ni tookute chikai kyou ga
はじまるわかるよ
hajimaru wakaru yo
きっとひとはこうやって
kitto hito wa kou yatte
こいするんだ
koi surunda

あいしてるより、もっと
ai shiteru yori, motto
かたちのないことば
katachi no nai kotoba
さがしてであった
sagashite deatta
きぐうだねわたしもなんだ
kiguu da ne watashi mo nanda

さよならよりも、そっと
sayonara yorimo, sotto
なみだがつむいだこえはただ
namida ga tsumuida koe wa tada
きみがすき
kimi ga suki

いいことばかりじゃないよ
ii koto bakari janai yo
おそろしいきょうもあるよ
osoroshii kyou mo aru yo
だけどやめないよ
dakedo yamenai yo
たからものみつけたんだ
takaramono mitsuketanda

あめあがりゆうぐれ
ameagari yuugure
かたちのないあめじすと
katachi no nai amejisuto
こんなにあたたかいよ
konna ni atatakai yo

せかいはこえにあふれて
sekai wa koe ni afurete
やっとみつけたんだ
yatto mitsuketanda
きみのなみだを
kimi no namida o

Amatista

fuwari el viento sopla hacia el horizonte
llevándose también las lágrimas
los recuerdos son tantos como estrellas
pero no todo es bueno

parpadeando nos encontramos
hey, este día tan cercano pero lejano
comienza con una señal
suavemente una voz me llama
puedo escucharla

más que amarte, más bien
busco palabras sin forma
cuando busco al atardecer
siento que estás justo a mi lado

más que un adiós, suavemente
el amor que se desborda con lágrimas
también mañana estará en mi bolsillo derecho

el mundo rebosa de voces
finalmente te encontré
a tu lado

puedo escuchar el sonido de la lluvia
alguien seguramente está llorando
en ese azul profundo
¿estás ahí? aunque no pueda alcanzarte, quiero saberlo

como si nuestros ojos se hubieran encontrado por primera vez
hey, este día tan lejano pero cercano
comienza, lo entiendo
seguramente la gente se enamora así

más que amarte, más bien
busco palabras sin forma
cuando nos encontramos
es un milagro, ¿verdad? también soy así

más que un adiós, suavemente
la voz que se desborda con lágrimas
simplemente, te amo

no todo es bueno
hay días horribles también
pero no pararé
descubrí un tesoro

después de la lluvia, al atardecer
una amatista sin forma
es tan cálida

el mundo rebosa de voces
finalmente te encontré
tus lágrimas